Shaolin Bunny

Kelet... Kína... Japán... és persze Shaolin! :)

2025. július 16., szerda

Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect - 104. rész felirat

›
  Felirat: ITT  
2025. július 15., kedd

Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect - 103. rész felirat

›
  Felirat: ITT  
1 megjegyzés:
2025. július 14., hétfő

Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect - 102. rész felirat

›
  Felirat: ITT  
3 megjegyzés:
2025. július 12., szombat

因你 - Chen Zhuoxuan

›
    Már jó pár dalát lefordítottam a The Land of Warriors sorozatnak. Most egy lassú, érzelmes balladát hoztam, amiben mindegyik szerelmesp...
2025. július 11., péntek

再逍遥 - Lars Huang

›
     Ez a dal a The Legend of Sword and Fairy rpg játék 30. jubileuma alkalmából született. Jelenleg a 7. rész a legfrissebb. A képek ebbő...
2025. július 10., csütörtök

长风谣 - Liu Yu Ning

›
      Ismét egy dalfordítást hoztam a kínai OST-k királyától. :) - csak mert iszonyat mennyiségű dala van már sorozatokhoz -  A Dream within...
2 megjegyzés:
2025. július 9., szerda

孤舟 - Liu Yu Ning

›
  Most egy tavalyi sorozat, a A Lonely Hero's Journey egyik dalát hoztam, ami megtetszett. A klipjét nagyon menően megszerkesztették, r...
2025. július 7., hétfő

My Golden Blood fanfic 26. fejezet

›
    EGY TÉVEDÉS MÁSIK KORBÓL      26. fejezet letöltése   Az összes eddigi fejezet: ITT    
1 megjegyzés:
2025. július 6., vasárnap

破繭 - Angela Zhang

›
  Igaz lefordítottam jó pár Douluo Dalu dalt, még az élő szereplős sorozatból is. Viszont az első sorozat dalát eddig valahogy kikerültem. -...
3 megjegyzés:
2025. július 4., péntek

My Golden Blood fanfic 25. fejezet

›
    A MENEDÉK       25. fejezet letöltése   Az összes eddigi fejezet: ITT      
1 megjegyzés:
›
Főoldal
Internetes verzió megtekintése

Magamról

Saját fotó
Shaolin Bunny
Teljes profil megtekintése
Üzemeltető: Blogger.