Arthur Chen sorozatát (When Destiny Brings the Demon/獻魚) néztem a hétvégén, a srác még mindig Ayunga-ra emlékeztet. :) Ez a szerep különösen jól áll neki. Ha már nézem, akkor hoztam belőle az opening dal fordítását, ami egyébként a legszebb OST a sorozathoz.
A világon egyedül téged szeretlek - Tia Ray
Amikor az ég és föld hatalmas viharral
villámcsapást zúdít rám, és a hegyek és
folyók a szemem előtt romba dőlnek...
Az évek során felhalmozott számtalan kincs,
amiket életeken át összegyűjtöttem,
egy pillanat alatt porrá válik az ujjaim között...
Amikor a halhatatlanok, és a démonok egyetlen
gondolatból megkülönböztetik a jót és a rosszat,
számtalan lélek menekül a határtalan vadonba...
Az egyenesen előre törő spirituális tűz figyelmen
kívül hagyva a sorsot, összefonódik veled.
A szerelem olyan, mint egy
özönvíz, ami lezúdul a világra.
A szél és a holdfény mámorában egy pillanat
alatt eltűnik a szeretet és a gyűlölet.
A szerelem nyom nélkül érkezik,
hullámokat kavar, és
felforgatja az egész életet.
Ha az élet végtelen csapásokkal jár,
akkor is veled akarok lenni,
minden életen át, változatlanul.
Amikor a halhatatlanok, és a démonok egyetlen
gondolatból megkülönböztetik a jót és a rosszat,
számtalan lélek menekül a határtalan vadonba...
Az egyenesen előre törő spirituális tűz figyelmen
kívül hagyva a sorsot, összefonódik veled.
A szerelem olyan, mint egy
özönvíz, ami lezúdul a világra.
A szél és a holdfény mámorában egy pillanat
alatt eltűnik a szeretet és a gyűlölet.
A szerelem nyom nélkül érkezik,
hullámokat kavar, és
felforgatja az egész életet.
Ha az élet végtelen csapásokkal jár,
akkor is veled akarok lenni,
minden életen át, változatlanul.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése