2025. augusztus 18., hétfő

In This World, I Only Love You - Tia Ray







Arthur Chen sorozatát (When Destiny Brings the Demon/獻魚) néztem a hétvégén, a srác még mindig Ayunga-ra emlékeztet. :) Ez a szerep különösen jól áll neki. Ha már nézem, akkor hoztam belőle az opening dal fordítását, ami egyébként a legszebb OST a sorozathoz.



 





A világon egyedül téged szeretlek - Tia Ray


Amikor az ég és föld hatalmas viharral
villámcsapást zúdít rám, és a hegyek és 
folyók a szemem előtt romba dőlnek...
Az évek során felhalmozott számtalan kincs, 
amiket életeken át összegyűjtöttem, 
egy pillanat alatt porrá válik az ujjaim között...

Amikor a halhatatlanok, és a démonok egyetlen 
gondolatból megkülönböztetik a jót és a rosszat, 
számtalan lélek menekül a határtalan vadonba...
Az egyenesen előre törő spirituális tűz figyelmen 
kívül hagyva a sorsot, összefonódik veled.

A szerelem olyan, mint egy 
özönvíz, ami lezúdul a világra.
A szél és a holdfény mámorában egy pillanat 
alatt eltűnik a szeretet és a gyűlölet.
A szerelem nyom nélkül érkezik, 
hullámokat kavar, és 
felforgatja az egész életet.
Ha az élet végtelen csapásokkal jár, 
akkor is veled akarok lenni, 
minden életen át, változatlanul.

Amikor a halhatatlanok, és a démonok egyetlen 
gondolatból megkülönböztetik a jót és a rosszat, 
számtalan lélek menekül a határtalan vadonba...
Az egyenesen előre törő spirituális tűz figyelmen 
kívül hagyva a sorsot, összefonódik veled.

A szerelem olyan, mint egy 
özönvíz, ami lezúdul a világra.
A szél és a holdfény mámorában egy pillanat 
alatt eltűnik a szeretet és a gyűlölet.
A szerelem nyom nélkül érkezik, 
hullámokat kavar, és 
felforgatja az egész életet.
Ha az élet végtelen csapásokkal jár, 
akkor is veled akarok lenni, 
minden életen át, változatlanul.






2025. augusztus 12., kedd

เคราะห์รัก - Jimmy Jitaraphol


 

 

Jimmy és Sea új sorozata, a My Magic Prophecy.  Az opening dala igazán cuki lett. :)

 

 Eredeti klip:

 

 

Zenés verzió:

 

 

 

 A végzet: szerelem - Jimmy


Örülök, hogy szerethettelek. 
Örülök, hogy megismerhettelek.
Örülök, hogy mosolyt csalhattam az arcodra.
Nézz fel a csillogó Holdra! Csillagfény veszi körül.
De nem vagyok féltékeny, ha mellettem vagy.
Olyan érzés, mintha már találkoztunk volna valahol.
Soha nem hittem a sorsban vagy másban.
Ha a holnap az utolsó napunk lesz,
nem akarok elszakadni tőled.

Kimondom, hogy szeretlek, 
1000 alkalommal, ha akarod.
Ha egy nap eltávolodunk egymástól, akkor 
is csak az számít, ami a szívünkben van.
Ha nem szerethetlek, akkor elengedlek, 
nem akarok senki mást.
Te vagy számomra a legfontosabb, kedves!
Talán mindig is egymásnak voltunk teremtve.

Mintha a sors hozott volna az életembe.
Olyannak szeretlek, amilyen vagy.
Ha a szívemet kéred, az egész a tiéd lehet.
Olyan érzés, mintha már találkoztunk volna valahol.
Soha nem hittem a sorsban vagy másban.
Ha a holnap az utolsó napunk lesz,
nem akarok elszakadni tőled.

Kimondom, hogy szeretlek, 
1000 alkalommal, ha akarod.
Ha egy nap eltávolodunk egymástól, akkor 
is csak az számít, ami a szívünkben van.
Ha nem szerethetlek, akkor elengedlek, 
nem akarok senki mást.
Te vagy számomra a legfontosabb, kedves!
Talán mindig is egymásnak voltunk teremtve.



 

2025. augusztus 11., hétfő

Mortal Heart - Wang Zhengliang

 


















Igaz a dal rövidebb verziója még márciusban szerepelt a blogon, de akkor azt ígértem, ha lesz teljes verzió, akkor újra hozni fogom. Azóta is imádom, nagyon jól eltalálták a dallamát, és nekem mindig a donghua opening dala jut eszembe róla, amiben vannak hasonló dallam részletek. 

Aki pedig esetleg most találkozik vele elsőként, annak  leírom, hogy ez Yang Yang legújabb sorozata, az Immortal Ascension OST-je.


   



Halandó Szív - Wang Zhengliang


A szelet üldözve, hosszú kalandra indulva,
az út ismeretlen előttem, hangom alig hallatszik.
Az örömöt és bánatot egyaránt megtapasztaltam,
elrejtve erőmet, utamat kovácsolva.
Egy halandó szív amit hosszú kötelékek fognak le,
velem utazik a világot átszelve.

Az esélyt megragadva, hogy megfordítsam a helyzetet,
a halandó birodalom kötelékeit ápolni kell.
Még mindig a halhatatlanság értelmét keresem.
Mivel az örökkévalóság is egy pillanat alatt elillan.

Ne gúnyold ki szerény képességeimet!
Egyedül nézek szembe a viharokkal.
Ahogy a világ emelkedik és bukik,
ne becsüld alá a hétköznapokat!
Ragaszkodom a kedves szívemhez.
Megingathatatlan elszántsággal küzdök.

Bár a sors örömöt és bánatot is oszt,
dacolok a halállal, megfordítom az áradatot.
Hitem átragyog a végtelen éjszakán.
Végül felülemelkedem a hétköznapokon.
Átkelek a hatalmas birodalmakon.
Újjászületek a végzet körforgásában.

Részegen táncolni és mulatni 
a tengereken és hegyeken.
Az ég összegyűjti a harmatot,
hogy aztán arany elixírt gyártson.
A sötét éjszakában darvak 
szelik át az őszi égboltot.
Az ezer éves nyugati szél olyan 
metsző, mint a hűvös kard pengéje.

Ne gúnyold ki szerény képességeimet!
Egyedül nézek szembe a viharokkal.
Ahogy a világ emelkedik és bukik,
ne becsüld alá a hétköznapokat!
Ragaszkodom a kedves szívemhez.
Megingathatatlan elszántsággal küzdök.

Bár a sors örömöt és bánatot is oszt,
dacolok a halállal, megfordítom az áradatot.
Hitem átragyog a végtelen éjszakán.
Végül felülemelkedem a hétköznapokon.
Átkelek a hatalmas birodalmakon.
Újjászületek a végzet körforgásában.





2025. augusztus 9., szombat

Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect - 107. rész felirat

 



Felirat: ITT



Farewell - Daou Pittaya

 




















Sorban jelennek meg a srác dalai. Nem mindegyik tetszik, ez most konkrétan igen. Találtam egy duett verziót, az szerintem sokkal jobb. Azt fogom elsőként linkelni, de az eredeti klipet is megosztom. 


Duett:

 


Eredeti verzió:

 



Búcsú - Daou Pittaya


Hogy mennyire fog fájni, amikor elválunk
azt csak a búcsúzás napján értettem meg.
A hely, amit egykor ismertünk, 
már nem olyan szép, mint régen.
Aznap teljesen egyedül maradtam.
Ha tudtam volna, hogy 
a távozásod ennyire fájni fog
Soha nem engedtelek volna el.

Mikor távol voltam tőled az ráébresztett, 
hogy nem tudok nélküled élni.
Teljes szívemből hiányzol, most jöttem rá, 
hogy mennyit jelentesz nekem igazán.
Nélküled úgy érzem, mintha 
az egész világom darabokra hullana.
Mire rájöttem, hogy mennyire 
szeretlek, már túl késő volt.

Talán ez a sors, a múlt bűnei, vagy a 
régi karma, ami visszatért, hogy kísértsen.
Vagy talán én magam vagyok az oka.
Hiába sírok és szomorkodom, már túl késő.
El kell fogadnom a fájdalmat, hogy elhagytalak.
Aznap nem kellett volna elengednem téged.

Mikor távol voltam tőled az ráébresztett, 
hogy nem tudok nélküled élni.
Teljes szívemből hiányzol, most jöttem rá, 
hogy mennyit jelentesz nekem igazán.
Nélküled úgy érzem, mintha 
az egész világom darabokra hullana.
Mire rájöttem, hogy mennyire 
szeretlek, már túl késő volt.

Mikor távol voltam tőled az ráébresztett, 
hogy nem tudok nélküled élni.
Teljes szívemből hiányzol, most jöttem rá, 
hogy mennyit jelentesz nekem igazán.
Nélküled úgy érzem, mintha 
az egész világom darabokra hullana.
Mire rájöttem, hogy mennyire 
szeretlek, már túl késő volt.



2025. augusztus 7., csütörtök

You Are My Best - Earth & Mix

 


                                              

Anno az Ossan's Love c. sorozatnak nem igazán jöttek be a dalai, viszont ez nagyon cuki, és jó a szövege. :) Ők ketten pedig évek óta együtt szerepelnek, szinte egymáshoz nőttek. - mostanában írtak arról, hogy elvileg hivatalosan elismerték, hogy egy párt alkotnak -

Ahogy szoktam két verziót osztok meg a BL tartalom miatt. 


Eredeti klip:

 


Sima zenés verzió:

 



Te vagy a legjobb - Earth & Mix


A legjobb mind közül...
A legjobb mind közül...
A legjobb mind közül...

...az a mosoly, amit mindig kritizálsz.
Azt mondod, nem lehet máshoz hasonlítani.
De minél többet nézek a szemedbe,
annál több szépséget látok benne.
...az a kép, amit megkértél, hogy töröljek.
Azt mondtad, szabaduljak meg tőle, 
mert kínos helyzetben kaptalak rajta.
De mégis megőriztem, és imádom.

Mostantól a hétköznapjaim 
mind különlegesek lesznek.
Mindezt neked köszönhetem.
Ó, te vagy a legjobb!
Minden reggel látni akarlak. 
Köszönöm, hogy ilyen 
csodálatos ember vagy,
akit mindig is kerestem.

Miattad minden pillanat olyan, mintha
csak esküvői fotóra kívánkozna.
Te és én, ahogy a holdfényben 
egymás szemébe nézünk.
Nincs szükségem drága ajándékokra.
Csak maradj mindig ilyen, kérlek!
Mert ez a legjobb dolog a világon.

A világom, egykor unalmas volt, és szürke.
Te jöttél és élénk színekkel töltötted meg.
Ahogy fecsegsz, amit mondasz...
Egész nap egyfolytában hallgatnálak.
Megkérdezed, hogy jól nézel-e ki.
Minden alkalommal válaszolok, 
bár nem hallod, amit mondok.
Te vagy a legédesebb, nem bírom ki
mosolygás nélkül, ha rólad van szó.
Soha nem kérhetnék többet.

Mostantól a hétköznapjaim 
mind különlegesek lesznek.
Mindezt neked köszönhetem.
Ó, te vagy a legjobb!
Minden reggel látni akarlak. 
Köszönöm, hogy ilyen 
csodálatos ember vagy,
akit mindig is kerestem.

Miattad minden pillanat olyan, mintha
csak esküvői fotóra kívánkozna.
Te és én, ahogy a holdfényben 
egymás szemébe nézünk.
Nincs szükségem drága ajándékokra.
Csak maradj mindig ilyen, kérlek!
Mert ez a legjobb dolog a világon.

A legjobb mind közül...
A legjobb mind közül...
A legjobb mind közül...
A legjobb mind közül...
Te vagy a legjobb.

Mostantól a hétköznapjaim 
mind különlegesek lesznek.
Mindezt neked köszönhetem.
Ó, te vagy a legjobb!
Minden reggel látni akarlak. 
Köszönöm, hogy ilyen 
csodálatos ember vagy,
akit mindig is kerestem.

Miattad minden pillanat olyan, mintha
csak esküvői fotóra kívánkozna.
Te és én, ahogy a holdfényben 
egymás szemébe nézünk.
Nincs szükségem drága ajándékokra.
Csak maradj mindig ilyen, kérlek!
Mert ez a legjobb dolog a világon.



2025. augusztus 4., hétfő

Great Journey of Teenagers 2 openingje tradicionális verzióban

 














Nemrég osztottam már meg ugyanettől a négy kínai hölgytől tradicionális feldolgozásban donghua zenét, most hoztam még egyet. Szerintem ez a másiknál is jobb átirat lett. A hangszerek ugyanazok, mint az előző posztomban. Azt megtaláljátok: ITT





2025. augusztus 3., vasárnap

镇魂之战 - Zhao Lei

 


 

A Hero Is Back c. sorozatból korábban már fordítottam dalt, az a legpörgősebb volt. Most a másik gyorsabb, kicsit rockosabb OST-t hoztam. 

 

 Egy rövidebb változat a sorozatból készült videóval: 

 

Az egész dal zenés formában: 

 

 

 Lelkek háborúja - Zhao Lei


Könnyedén átlépek a téren és időn.
Sötét felhők tornyosulnak, a gonoszság 
lapulva a megfelelő pillanatra vár.
Hatalmas üvöltést eresztek el.
A földet forgószél rázza meg.
Nincs szükség dicséretre, 
a bátorság a természetemből fakad.
Nem bírom elviselni a fülsiketítő segélykiáltásokat.
Ne nézz vissza! Véget vetek ennek a csatának.

Ketrecbe zárt vadállat lenni...
Az nem én vagyok.
Csendben várni, beletörődve...
Az nem én vagyok.
Felébredve az álmomból, 
lepecsételt erőm felszabadul.
Egy háborús isten testével 
védelmezem az igazságot.

Ne aggódj ennyire, már itt vagyok!
Megérkeztem a harctérre. Állj félre! 
Hagyd rám a csatatér takarítását!
A fiatalságnak merésznek kell lennie.
A sárkány barlangjába is berontok.
Ez a csata nem lesz hiábavaló.
A fény, amit őrzök, továbbra is ragyogni fog.

Ne akard meghatározni, mi a
győzelem, vagy a vereség!
Győzelemben vagy kudarcban, 
az igazság az ember szívében él.
Soha nem hittem vakon, olyan
törékeny dologban, mint a sors.
A szememben nincs lehetetlen.
Az árral szemben haladva, a véres 
csontok sem félemlítenek meg.
A védelem nevében 
békét hozok erre a Földre.

A végzet elől menekülni...
Az nem én vagyok.
Csak azért élni, hogy lélegezzek...
Az nem én vagyok.
Felébredve az álmomból, 
lepecsételt erőm felszabadul.
Egy háborús isten testével 
védelmezem az igazságot.

Ne aggódj ennyire, már itt vagyok!
Megérkeztem a harctérre. Állj félre! 
Hagyd rám a csatatér takarítását!
A fiatalságnak merésznek kell lennie.
A sárkány barlangjába is berontok.
Ez a csata nem lesz hiábavaló.
A fény, amit őrzök, továbbra is ragyogni fog.



2025. július 28., hétfő

Lonely Hero - Ayunga


 

Ismét egy betétdalt hoztam, méghozzá a The Prisoner of Beauty sorozatból. Azért esett erre a választásom, mert Ayunga-tól ezt már korábban meg szerettem volna osztani a blogon, csak valahogy mindig elmaradt. De most végre felkerül. :) Szerintem semmit nem kell hozzáfűzni, mert az ő neve garancia a minőségi dalra, a hangjáról nem is beszélve. A klipben is ő van, direkt ilyet kerestem. 

 

 

 

 Magányos hős - Ayunga


Ezen a világon egyedül a magány uralkodik.
Bezárva tart egy ketrecbe, 
melyen az áll: "Belépni tilos!"
Büszkeség egy életen keresztül. 
A magány után, mi jön még? 
Ez az egész csak egy színjáték?
Ha te nem lennél, nem akartam
volna nevet szerezni magamnak.
De ha a szerelmedet elnyertem,
nem hiába vagyok legyőzhetetlen.
A magas csúcsok, amiket meghódítottam, 
üres érzést hagynak bennem.
Mindent feladtam azért, hogy 
kövesselek egy életen és halálon át.

Lehet, hogy a szerelem az élet igazi célja?
Miért hoz minden egyes csata
egyre csak mélyebb fájdalmat?
Sosem kaptam meg azokat a hétköznapi dolgokat, 
amiket egyszer megígértél nekem.
Akkor inkább szembenézek a kardokkal,
és elesek karjaidba zuhanva, minthogy
a távoli ködös csúcsokra másznék fel.
Sötét és sivár labirintusokban rohanok. 
Szeress jobban, akkor bátrabban harcolok!
Különben mi értelme ennek a végtelen életnek?
Jobb, ha csak egy vándor vagyok a világban.

Ezen a világon egyedül a magány uralkodik.
Bezárva tart egy ketrecbe, 
melyen az áll: "Belépni tilos!"
Büszkeség egy életen keresztül. 
A magány után, mi jön még? 
Ez az egész csak színjáték?
Ha te nem lennél, akkor nem akartam
volna nevet szerezni magamnak.
De ha a szerelmedet elnyertem,
nem hiábavaló a legyőzhetetlenségem.
A magas csúcsok, amiket meghódítottam, 
üres érzést hagynak bennem.
Mindent feladtam azért, hogy 
kövesselek, életen és halálon át.

Lehet, hogy a szerelem az élet igazi célja?
Miért hoz minden egyes csata
egyre csak mélyebb fájdalmat?
Sosem kaptam meg a hétköznapi dolgokat, 
amiket egyszer megígértél nekem.
Akkor inkább szembenézek a kardokkal,
és elesek karjaidba zuhanva, minthogy
a távoli ködös csúcsokra mennék.
Sötét és sivár labirintusokban rohanok.
Szeress jobban, és akkor bátrabban harcolok!
Különben mi értelme ennek a végtelen életnek?

Bármennyire bátor vagyok, és felmászok 
a csúcsra, nem érhetek fel hozzád.
Egy pillantásod ezernyi tekintetet vonz.
Lehet, hogy a szerelem az élet igazi célja?
Miért hoz minden egyes csata
egyre csak mélyebb fájdalmat?
Sosem kaptam meg a hétköznapi dolgokat, 
amiket egyszer megígértél nekem.
Akkor inkább szembenézek a kardokkal,
és elesek karjaidba zuhanva, minthogy
a távoli ködös csúcsokra másznék fel.
Sötét és sivár labirintusokban rohanok.
A világ jogai és hibái, győzelmei és vereségei,
kit érdekel, hogy mennyit érnek?
Egyedül a szerelem ad nekem olyan nagy 
szabadságot, mint az égbolt a tenger felett.
Csak a te hősöd akarok lenni...




2025. július 27., vasárnap

Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect - 106. rész felirat

 


Felirat: ITT

 

The Immortal Ascension OST

 


 

Meghallgattam a sorozathoz eddig megjelent dalokat. Nálam torony magasan az opening veri a többit. Szerintem még ez a dal, ami szép. Nagyon lassú, emlékezésről, múltról szól. 

 

 

 

 Pillanat - Tan Wei Wei


Az álomban egy másik álom töredékei rejtőznek. 
A halvány Hold sarlója tükröződik a víz égboltján.
Az évek lassan eltelnek, én még itt vagyok.
Régi történtek, emlékek újra megelevenednek.
Nehéz elfelejteni, ezért jobb megőrizni őket.

Azt mondják a múlt elhalványul, mint a füst.
De visszatekinteni még mindig fájhat.
A zajos halandó szavakat, 
és a magányt elsöpri az idő.
A szemek melyek messzire tekintettek,
most elvesztek a változásban.

Az őszi szél feltámad, füst kanyarog újból,
mint a felhők a távoli égbolt szélén.
Visszatekintek a hegycsúcsról.
Elfeledkezve az időről, hogy 
tegnap van-e vagy holnap?

A világ visszafordíthatatlanul megváltozott.
Az idő végül elhalványítja a 
világon kimondott összes szót.
Csak ez a vágyakozás marad, ami átível
évszázadokat és napokat, egy pillanat alatt. 
Ez az amit örökkévalóságnak hívunk.

Azt mondják a múlt elhalványul, mint a füst.
De visszatekinteni még mindig fájhat.
A zajos halandó szavakat, 
és a magányt elsöpri az idő.
A szemek melyek messzire tekintettek,
most elvesztek a változásban.

Az őszi szél feltámad, füst kanyarog újból,
mint a felhők a távoli égbolt szélén.
Visszatekintek a hegycsúcsról.
Elfeledkezve az időről, hogy 
tegnap van-e vagy holnap?

A világ visszafordíthatatlanul megváltozott.
Az idő végül elhalványítja a 
világon kimondott összes szót.
Csak ez a vágyakozás marad, ami átível
évszázadokat és napokat, egy pillanat alatt. 
Ez az amit örökkévalóságnak hívunk.
Ez az amit örökkévalóságnak hívunk...



2025. július 24., csütörtök

สองคน หนึ่งใจ - Saint Suppapong

 


Ó... már nagyon régen énekelt igazi, szép balladát Saint. Valahogy majdnem pont egyszerre jött ki Zee romantikus dalával.  - mint a régi szép időkben - Nagyon tetszik a dal, és jól is áll neki, gyönyörű szövege van. Ez egyébként egy 14 éves dal, eredeti előadója: Laolom.

 

 

 

 

 Két lélek, egy szív - Saint Suppapong


Minden alkalommal, mikor olyan 
magányos vagyok, hogy sírva fakadok...
Minden alkalommal, mikor az ég beborul...
A hideg éjszakákon a szívem melegség járja át.
Mert ha fáj valami, ott vagy, hogy megosszuk.
Ha kudarcot vallok, ott van egy kéz, ami simogat.
Ha elfáradok ott vagy, hogy átölelj, és támogass.

Elvesztem, de nem félek. Ott vagyunk egymásnak.
Ez a világ, ami üresnek tűnt, megváltozott.
Mintha csak egy ajándék lenne a mennyből.
Mostantól a szívem csak téged szeret.
Azt súgja, hogy megtaláltam, akire vártam.
Nekem bőven elég, ha csak átkarolhatlak.
Bár az út hosszú, csupán két ember vagyunk, akik 
megosztják a szívüket, és kitartanak egymás mellett.

Mikor átkelünk az utcán, fogod a kezem.
Mikor filmet nézünk, szorosan mellém ülsz.
Átölelsz, amikor gyenge vagyok.
Fogalmam sincs, mennyire szeretlek.
Csak azt tudom, hogy te vagy az igazi nekem.
A szerelemnek nincsenek szabályai,
csak légy enyém örökre!

Elvesztem, de nem félek. Ott vagyunk egymásnak.
Ez a világ, ami üresnek tűnt, megváltozott.
Végre rájöttem, mit kerestem egészen eddig.
Mostantól a szívem csak téged szeret.
Azt súgja, hogy megtaláltam, akire vártam.
Nekem bőven elég, ha csak átkarolhatlak.
Bár az út hosszú, csupán két ember vagyunk, akik 
megosztják a szívüket, és kitartanak egymás mellett.

Ahogy elválaszthatatlan a felhők és az ég,
a karok és a lábak, a fény és a színek,
Mint ahogy nincs élet víz nélkül...
Úgy te egyedül hozzám tartozol, 
és soha nem válunk el egymástól.

Mostantól a szívem csak téged szeret.
Azt súgja, hogy megtaláltam azt, akire vártam.
Nekem bőven elég, ha csak átkarolhatlak.
Bár az út hosszú, csupán két ember vagyunk, akik 
megosztják a szívüket, és kitartanak egymás mellett.
Csak akkor értettem meg, milyen szép 
a szerelem, mikor megismertelek téged.



2025. július 23., szerda

Zee Pruk - Our Night

 


A The Next Prince sorozathoz végre Zee is énekelt dalt. :) Már hiányoltam. XD Érdekes meg totál egyszerű a szövege, nem hosszú, kicsit talán azt is mondhatjuk rá, hogy monoton. Mégis... ahogy az ember hallgatja a hangját, úgy elringat, elvarázsol... 

Aki nem kedveli a bl tartalmat, annak van zenés link is. 


 Eredeti klip:

 

 

Sima zenés verzió: 


 

 

 Az éjszakánk - Zee Pruk


A ragyogó csillagok között,
csak mi ketten létezünk.
Ma éjjel a szívünk már 
nem vándorol magányosan.
Látlak, itt vagy mellettem,
hallom közelről a szívverésed.
Ezt akarom megőrizni,
örökre, évről-évre.

Mostantól a szívemre hallgatok.
Ha a világ nem áll mellénk,
hátrahagyom a zajos hangját.
Mostantól csak mi ketten vagyunk.
Felejtsd el a többit, fogd meg a kezem!
Hadd vezessen minket a szerelem,
hadd döntsön a szívünk!

Mostantól a szívemre hallgatok.
Ha a világ nem áll mellénk,
hátrahagyom a zajos hangját.
Mostantól csak mi ketten vagyunk.
Felejtsd el a többit, fogd meg a kezem!
Hadd vezessen minket a szerelem,
hadd döntsön a szívünk!

 

 

2025. július 22., kedd

Douluo Dalu 2: Peerless Tang Sect - 105. rész felirat


 

Felirat: ITT

 

A Fan Ren Xiu Xian Chuan openingje kicsit másként

 

















Egyik nagy kedvencem a A Record of a Mortal's Journey to Immortality donghua. Már jó ideje minden kínai sorozat kedvelő tudja, hogy jönni fog belőle élőszereplős verzió, méghozzá nem is akárki lesz a főszereplő, Han Li bőrébe bújva. Kicsit szkeptikus vagyok ugyan, de talán Yang Yang jó választásnak fog bizonyulni. Bár én abszolút nem így képzeltem el a srácot. XD Most már talán tényleg műsorra tűzik, én pedig találtam egy nagyon különleges verziót a donghua opening dalából, amit megosztok, mert szerintem annyira szép lett a feldolgozás, hogy mindenképpen érdemes meghallgatni. 

A tradicionális kínai hangszerek, amik az előadásban vannak:

-harangsor (bianzhong/编钟),  egy ősi kínai hangszer, bronzból szokták készíteni, csengő hangja van. 

-bambusz fuvola, elvileg a keresztirányú a dizi, ez helyettesíti az ének szólamát a dalban. A másik pedig a xiao, ami az a tipikus bambusz fuvola, amit keleti zenékben hallani lehet.

-guzheng (kínai citera)

-pipa (rövid nyakú lantféle)




2025. július 21., hétfő

Milky Way - Felow Felow feat Pun

 


 

Megint kihozott egy olyan dalt a banda, amit nagyon sokszor meghallgattam pár nap alatt. XD Valahogy ők tudnak hatni a fülemre, és jó kis dallamos zenéket írnak, a szöveg is mindig letisztult. 

 

 

 

 Tejút - Fellow Fellow


Biztos kíváncsi vagy a csillagokra az égen.
Vannak hozzánk hasonló lények a világban?
Csak most csodálkoztál rá, hogy vannak-e 
párhuzamos világok, mint a filmekben?
Az univerzumban sok kérdés várja,
hogy kicsit elgondolkodj rajtuk.
Viszont arra megkérhetlek, 
hogy tegyél egyetlen kivételt?

Kérlek, ne kételkedj a szerelmemben!
Kérlek, ne habozz bízni bennem!
Gyűjtsük össze a csillagok összes fényét.
Millió kering a Tejút körül. De ez semmi 
ahhoz a szeretethez képest, amit tőlem kapsz.

Ebben a hosszú életben 
csak veled akarok együtt lenni.
Te vagy az életem értelme.
Soha ne kételkedj abban, 
hogy nem kell bizonyítanod.
Szeretném, ha tisztában lennél
azzal, hogy mennyire szeretlek.

Kedves! Érted már?
Minden kérdésre van válasz.
Örülnék, ha értékelnéd, amit tettem.
Az univerzumban sok kérdés várja,
hogy kicsit elgondolkodj rajtuk.
Viszont arra megkérhetlek, 
hogy tegyél egyetlen kivételt?

Kérlek, ne kételkedj a szerelmemben!
Kérlek, ne habozz bízni bennem!
Gyűjtsük össze a csillagok összes fényét.
Millió kering a Tejút körül. De ez semmi 
ahhoz a szeretethez képest, amit tőlem kapsz.

Még most is sok kérdés vár válaszra.
Nem árulhatok el minden titkot.
De egy dolgot biztosan tudok.
Az egyetlen válasz, ami soha
nem változik, hogy az irántad érzett 
szerelmemben nem kételkedhetsz.

Kérlek, ne kételkedj a szerelmemben!
Kérlek, ne habozz bízni bennem!
Gyűjtsük össze a csillagok összes fényét.
Millió kering a Tejút körül. De ez semmi 
ahhoz a szeretethez képest, amit tőlem kapsz.

Kérlek, ne kételkedj a szerelmemben!
Kérlek, ne habozz bízni bennem!
Gyűjtsük össze a csillagok összes fényét.
Millió kering a Tejút körül. De ez semmi 
ahhoz a szeretethez képest, amit tőlem kapsz.




2025. július 12., szombat

因你 - Chen Zhuoxuan

 


 

Már jó pár dalát lefordítottam a The Land of Warriors sorozatnak. Most egy lassú, érzelmes balladát hoztam, amiben mindegyik szerelmespár szerepel. 

 

 

 

 Érted - Chen Zhuoxuan


A vágyak olyanok, mint az ismeretlen rejtély.
Önkívületbe esve a tengernyi 
emberből rosszat választok.
A vágyak árként hullámzanak.
A múlt homályos a könnyektől a szélben.

Az ifjak egymás kezét fogva, nevetve 
és álmodozva, vállvetve harcolva,
megmutatják a kiutat egymásnak.
Az élet viszontagságai után,
 a szívem mélyén található
ígéretet örökre megőrzöm.
A csuklódra tekert titkos inda miattad
némán együttérez az éggel és a földdel.

Vágyaim átkelnek téren és időn.
Álmomban átölellek, 
akkor is ha messze vagy.
Búcsút mondok a magánynak,
és rosszkedvnek. Csak hogy
veled az ég akaratát felforgassam.

Az éjszaka csillagainak körvonalát
látni a négy évszakban a táj felett.
Betartjuk azt az ígéretet, miszerint
kibírjuk, a megpróbáltatásokkal teli utat.
A lélekgyűrű fénye soha nem alszik ki.
Kitartó hittel írd meg a következő csodát!

A véget nem érő fejezet egy 
hullámvölgy után folytatódik.
Mivel te vagy a válasz a rejtélyre,
megígértem, hogy bárhonnan visszatérek.
Nem kell tartanunk a változó időtől,
mert érted mindenre képes vagyok.




2025. július 11., péntek

再逍遥 - Lars Huang

  


 

Ez a dal a The Legend of Sword and Fairy rpg játék 30. jubileuma alkalmából született. Jelenleg a 7. rész a legfrissebb. A képek ebből vannak, amit megosztok. 

 


A játékból létezik sorozat. A kettes és hetes részen kívül mindegyiket feldolgozták. A régebbiek Chinese Paladin címen jöttek ki. Az első és harmadik Hu Ge nevéhez fűződik, és még az "ős" kínai fantasy sorozatok legismertebb darabjai. A dalról annyit, hogy tök jó a zenéje, és a szövege olyan igazi wuxia klasszikusokat idéz. :) 

 

 

 

 Újra szabadon vándorolni - Huang Zihongfan


Az égbolt határtalan erővel hullámzik.
Ahogy járok az úton, a fény csak növekszik...

Egy korty, hogy az áradatot felduzzasszuk.
Még egy, hogy eltűnjön a Nap és a Hold.
Az ifjúság mindig olyan, mint egy álom,
mint a növekvő és a fogyó Hold.
Ma újra megfogadom azokat az
ígéreteket, amit érkezésemkor tettem.
A szerelmet nem lehet eltörölni.
Még akkor sem, ha nem 
számolom az előző életeket.

Meglovagolom a szelet, előhúzom a kardom, 
és kezembe veszem a sorsom.
Hadd vándoroljak a halandó 
világban, ahogy kedvem tartja!
Hogy legyőzzem a gonoszt, égen és földön.
Ha az élet csak egy álom,
hadd kezdjük újra előző életünk!
Ki meri kezébe venni a sorsát?
Ki lesz közülünk halhatatlan?

A szél feltámad, és én vándorolok a régi földön.
Bár halántékom őszül, szívem még a régi.
Karddal, borral keresem az igazságot, a bosszút.
Még mindig szabadon kóborlok, ahogy eddig.

Meglovagolom a szelet, előhúzom a kardom, 
és kezembe veszem a sorsom.
Hadd vándoroljak a halandó 
világban, ahogy kedvem tartja!
Hogy legyőzzem a gonoszt, égen és földön.
Ha az élet csak egy álom,
hadd kezdjük újra előző életünk!
Ki meri kezébe venni a sorsát?
Ki lesz közülünk halhatatlan?

A szél feltámad, és én vándorolok a régi földön.
Bár halántékom őszül, szívem még a régi.
Karddal, borral keresem az igazságot, a bosszút.
Még mindig szabadon kóborlok, ahogy eddig.

Kardomon az égig szállok.
A felhőkön túl is harcolok.
Tornyokat zárok be, 
démonokat igázok le.
Fagy és hó borítja hajam,
lelkem mégis az égig ér.
Jeges pengén repülök 
a pusztaság felett.

Szeretni annyi, mint elviselni.
Gyűlölni annyi, mint elfordulni.
A szépség elhalványul,
de a szerelem ezt tudja.
Egyetlen álom örökre véget érhet,
de fényt hozhat minden földre.

A szél feltámad, és én vándorolok a régi földön.
Bár halántékom őszül, szívem még a régi.
Karddal, borral keresem az igazságot, a bosszút.
Még mindig szabadon kóborlok, ahogy eddig.




2025. július 10., csütörtök

长风谣 - Liu Yu Ning

 

 


 
Ismét egy dalfordítást hoztam a kínai OST-k királyától. :) - csak mert iszonyat mennyiségű dala van már sorozatokhoz - A Dream within A Dream zenéjére esett a választásom. Ez most gondolom népszerű, és sokan nézik. Jó kis pörgős a dallama, és tetszik az elején lévő hosszú tradicionális dobszóló. Nem mellesleg a maszkos karakter nagyon menő! :) 
 
 
 
 
 
    

 

 

 

 

 

 A fáradhatatlan szél balladája - Liu Yu Ning


Amikor ellenség áll a kapuk előtt,
miért is ne fújna az üvöltő szél?
Már szembenéztünk a sors viharaival.
Vadul és féktelenül, magányosan járok
az ellenséges vonalak mögött.
A határtalan ég alatt mindent 
szétzúzok nevetve, ami elém kerül.

Egyedül jövök és megyek,
elfeledem, kire lehetek büszke.
A szívekbe beletekintve
kivétel nélkül, hét terv van elrejtve.
A világ káoszán keresztül előveszem
pengémet, és hűséges szívvel
nézek szembe a holnappal.
A lámpás legyen olyan fényes, mint a csillagok.
Az esőcsepp pedig táplálja a gyökereket.
Ezernyi könyv elolvasása 
sem ér fel az élet hullámvölgyeivel.

Ingujjammal védekezem 
a feltámadó szél ellen.
A por nem fog a szívemen, 
szabadon barangolok a 4 tengeren.
Nincs szükség várni, 
nincs szükség gyűlölni.
Saját sorsom kovácsaként 
az örökkévalóságot is odaadom 
azoknak, akik utat mutatnak.
Ingujjammal védekezem 
a feltámadó szél ellen.
A ködbe rohanok, nem bánom, 
amit fiatalon megtettem.
Csak zuhogjon az eső
az előttem álló útra,
az életért és minden élőért,
ezernyi viharon átsöpörve.

Az évek végtelenül leperegnek.
Senkinek nem tartoznak elszámolással.
Melletted csendesen telnek a napok, hónapok.
Egyetlen pompás csapással a folyók
és tavak börtöne ketté szakad.
A történelem lapjain csupán 
halvány tintanyomot hagy.
A lámpás legyen olyan fényes, mint a csillagok.
Az esőcsepp pedig táplálja a gyökereket.
Ezernyi könyv elolvasása 
sem ér fel az élet hullámvölgyeivel.

Ingujjammal védekezem 
a feltámadó szél ellen.
A por nem fog a szívemen, 
szabadon barangolok a 4 tengeren.
Nincs szükség várni, 
nincs szükség gyűlölni.
Saját sorsom kovácsaként 
az örökkévalóságot is odaadom 
azoknak, akik utat mutatnak.
Ingujjammal védekezem 
a feltámadó szél ellen.
A ködbe rohanok, nem bánom, 
amit fiatalon megtettem.
Csak zuhogjon az eső
az előttem álló útra,
az életért és minden élőért,
ezernyi viharon átsöpörve.




2025. július 9., szerda

孤舟 - Liu Yu Ning



 

Most egy tavalyi sorozat, a A Lonely Hero's Journey egyik dalát hoztam, ami megtetszett. A klipjét nagyon menően megszerkesztették, ráadásul Suzhou-ban játszódik a történet, ahol magam is jártam, és egyik kedvencem volt Kínán belül. :) Sőt, ez egy különleges kis városka, amit sok csatorna hálóz be, kis hidakkal, mint Velencét. 

  


Ezekből több van Kína szerte, és én is jártam már pár híresebb vízi városkában. Nagyon különleges hangulatuk van. :) Ott valahogy megállt az idő, és a múlt, a tradíciók még jobban érződnek, mint máshol. Szóval már csak azért is érdemes megnézni a sorozatot, mert valóban ott a helyszínen forgatták. 

 

 


 

 Magányos csónak - Liu Yu Ning


Miért is képzeltem, hogy szikrákat látok,
mikor átvágok a sötét éjszakán?
A gondolások dala győzelemként száll,
ahogy elhaladok, és hallgatom őket.
A fegyverek nélküli csata is
követelhet véráldozatokat.
Füstben, árral szemben haladva,
bilincsben menekülve, vissza sem nézek.

Vannak olyan csillagok, amik nem csillognak,
csak sötét felhők takarásában léteznek.
Azt mondják, a hős csatatéren születik,
az enyém pedig csak egy álca.
Mosoly mögé rejtve a lényeg,
a róka meglapul farkát behúzva.
Én meglovagolom a szelet és 
halkan éneklek a sötét éjjelen.

Én is a napra vágyok, a fény 
felé törni, és virágot bontani.
Félek attól, mikor egy nap majd 
le kell vetnem az álcámat.
(elfelejtem ki is vagyok valójában)
Minden út csak zűrzavarba vezet,
de én kitartok a hitem mellett.
Nincs gonoszság a szívemben,
miért féljek hát a hosszú, sötét éjtől?
Utána már a győzelem hajnala vár.

Vannak olyan csillagok, amik nem csillognak,
csak sötét felhők takarásában léteznek.
Azt mondják, a hős csatatéren születik,
az enyém pedig csak egy álca.
Mosoly mögé rejtve a lényeg,
a róka meglapul farkát behúzva.
Én meglovagolom a szelet és 
halkan éneklek a sötét éjjelen.

Én is a napra vágyok, a fény 
felé törni, és virágot bontani.
Félek attól, mikor egy nap majd 
le kell vetnem az álcámat.
(elfelejtem ki is vagyok valójában)
Minden út csak zűrzavarba vezet,
de én kitartok a hitem mellett.
Nincs gonoszság a szívemben,
miért féljek hát a hosszú, sötét éjtől?
Utána már a győzelem hajnala vár.



2025. július 6., vasárnap

破繭 - Angela Zhang

 


Igaz lefordítottam jó pár Douluo Dalu dalt, még az élő szereplős sorozatból is. Viszont az első sorozat dalát eddig valahogy kikerültem. - nekem az nem annyira nem jött be - Most azonban erre is sort kerítettem. Egyébként jó kis pozitív üzenetű dal. Remélem, azok a DD rajongók, akik eddig hiányolták, most örülnek, hogy végre ez is felkerült a blogra. :) 

 

 

 

 Lerombolni a határokat - Angela Zhang


Ha kinyitod a szemed egy rémálomban...
Ha egy kegyetlen világgal nézel szembe...
Kinek a szíve lesz képes túlélni?
Hiányzik valaki, de túl késő elbúcsúzni...
Így a vége lehet akár szomorú is.
Nem félek a széllel harcolni,
és lerombolni a határokat.
Akkor is ha a szárnyaim leszakadnak,
és a pokol bugyraiba zuhanok alá.

A kezedet fogom, megyünk előre.
Éjjel-nappal, megállás nélkül.
Vándorolva az időben, és térben.
Lehet, fájni fog, és összetörik a szívem.
De bátran kiállok harcolni, 
mint akiket hősnek hívnak.

A konfliktusok és háborúk örökké tartanak.
Ha hátranézel, ott vagyok mögötted.
Törd meg a sors átkát,
és tedd örökkévalóvá történeted.
Nagy harci szellemed
mindig megvéd téged.
Bár a jövő olyan, mint egy nagyon 
gyors áramlat. Soha ne add fel!

Ha kinyitod a szemed egy rémálomban...
Ha egy kegyetlen világgal nézel szembe...
Kinek a szíve lesz képes túlélni?
Hiányzik valaki, de túl késő elbúcsúzni...
Így a vége lehet akár szomorú is.
Nem félek a széllel harcolni,
és lerombolni a határokat.
Akkor is ha a szárnyaim leszakadnak,
és a pokol bugyraiba zuhanok alá.

A kezedet fogom, megyünk előre.
Éjjel-nappal, megállás nélkül.
Vándorolva az időben, és térben.
Lehet, fájni fog, és összetörik a szívem.
De bátran kiállok harcolni, 
mint akiket hősnek hívnak.

A konfliktusok és háborúk örökké tartanak.
Ha hátranézel, ott vagyok mögötted.
Törd meg a sors átkát,
és tedd örökkévalóvá történeted.
Nagy harci szellemed
mindig megvéd téged.
Bár a jövő olyan, mint egy nagyon 
gyors áramlat. Soha ne add fel!

Amikor a valóságból nincs kiút, 
és a kétségbeesés megpróbálja 
elnyomni a reményt, akkor is 
úgy felnevetünk, mint eddig.
A bal kezed kalapácsa megvédi
a jobb kezed Kék Ezüst Növényét.
Az ikerlelkek ereje fellángol, 
túlélve minden nyomorúságot. 

A konfliktusok és háborúk örökké tartanak.
Ha hátranézel, ott vagyok mögötted.
Törd meg a sors átkát,
és tedd örökkévalóvá történeted.
Nagy harci szellemed
mindig megvéd téged.
Bár a jövő olyan, mint egy nagyon 
gyors áramlat. Soha ne add fel!

Amikor a valóságból nincs kiút, 
és a kétségbeesés megpróbálja 
elnyomni a reményt, akkor is 
úgy felnevetünk, mint eddig.
A bal kezed kalapácsa megvédi
a jobb kezed Kék Ezüst Növényét.
Az ikerlelkek ereje fellángol, 
túlélve minden nyomorúságot. 
Soha ne add fel!




2025. július 3., csütörtök

มากกว่าที่รัก - Emi Thasorn

 


 

A ritka alkalmak egyike ez, mert női előadókat nem sűrűn lehet látni a blogomon. De kis kedves dalocska, szóval felkerült. Illetve ha már tekintélyes mennyiségű bl sorozat dalait osztottam meg, legyen olyan is, amiben csajok vannak. Ez az thai US című gl (girls love) sorozat egyik betétdala.

 

 

 A sorozatban az egyik lánynak nagyon cukker rajzai vannak. :) 

 

 

 

 Több, mint szavak - Emi Thasorn


Te is érzed azt, amit én?
Minden pillanatot, amit megélek,
az összest neked szentelem.
Mióta találkoztam, és megmutattad,
azóta tudom, mi az a vágyakozás.
Most már tudom, mi a szerelem, mert 
itt vagy nekem. Ez nem csupán a sors.
Soha senki nem veheti át a helyed.
Számomra te vagy az egyetlen.

Több vagy, mint amit a "szerelem" jelent.
Te az én szerelmem vagy.
Csak egy pillantás, csak egy érintés.
Ez a szerelem örökre a miénk marad.
Szerelmem! Minden alkalommal, amikor
meghallom a "szerelem" szót,
te vagy az egyetlen, aki eszembe jut.
Csak azt akarom, hogy tudd, ezek a
karok örökké téged ölelnek, szerelmem!

Mikor az égre felnézek, 
nem félek, te tudod, miért.
A nappalok és éjszakák váltakoznak.
De te mindig mellettem vagy.
Ez nem csupán a sors.
Soha senki nem veheti át a helyed.
Számomra te vagy az egyetlen.

Több vagy, mint amit a "szerelem" jelent.
Te az én szerelmem vagy.
Csak egy pillantás, csak egy érintés.
Ez a szerelem örökre a miénk marad.
Szerelmem! Minden alkalommal, amikor
meghallom a "szerelem" szót,
te vagy az egyetlen, aki eszembe jut.
Csak azt akarom, hogy tudd, ezek a
karok örökké téged ölelnek, szerelmem!
Ez a szó, csak neked szól.
Ez a szerelem örökre a miénk marad.

Több vagy, mint amit a "szerelem" jelent.
Te az én szerelmem vagy.
Csak egy pillantás, csak egy érintés.
Ez a szerelem örökre a miénk marad.
Szerelmem! Minden alkalommal, amikor
meghallom a "szerelem" szót,
te vagy az egyetlen, aki eszembe jut.
Csak azt akarom, hogy tudd, ezek a
karok örökké téged ölelnek, szerelmem!
Csak azt akarom, hogy tudd, ezek a
karok örökké téged ölelnek, szerelmem...