2022. augusztus 28., vasárnap

The Land of Miracles - 1. rész felirat

 

Felirat: ITT

 

The Land of Miracles magyar felirat

 

Hetedik donghua fordításom. Ez is a meglátni, és megszeretni elvén jött a blogra. :)

Lan Ge annyira dilinyós karakter, hogy nem lehet nem szeretni. Jókat szórakozik rajta az ember. Nem is tudom, mikor láttam ennyire lökött srácot kínai donghua-ban. - mondjuk olyan sokat azért még nem láttam XD - 

Eredeti címe:  神澜奇域无双珠  (Shen Lan Qi Yu Wushuang Zhu)

15 részes, részenként kb 20 perc 

 

Eredetileg Tang Jia San Shao regénye, melynek címe: 神澜奇域海龙珠 - The Gods of Wonders : Sea Dragon Beads. A szerzőről azt érdemes tudni, hogy ő jegyzi a Douluo Dalu-t is. :)

A donghuát még említik The Land of Miracles Unparalleled Bead néven is.


Ismertető:

A Jég Korában az emberi faj a túlélésért küzdött, a szörnyek és szellemek rabszolgasága alatt.
A Jég Korának 2501. évében beköszöntött az apokalipszis.
Egy démonokkal, és orkokkal teli aszteroida repült a Fa Lan bolygó, Tündér kontinense felé. A szörnyek és szellemek mesterei arra buzdították a fajok vezetőit, hogy használják a Hét Isteni Gyöngyöt. Harcoljanak az aszteroida becsapódása ellen, hogy megmentsék a világot. Azonban a gyöngy ereje nem tudta megakadályozni a démon-ork bolygó becsapódását. Azt követően a Tündér kontinens darabokra szakadt, hat kisebb földet, és hét óceánt létrehozva, az aszteroidával egyesülve. A Hét Isteni Gyöngy szétszóródott a világban. A hét óceánt, és a hat földrészt a Csodák Földjének nevezték el.
300 év elteltével a démonok fokozatosan felébredtek, csatlósokat találva a különböző földrészeken.
Két ifjú, Fa Hau és Lan Ge elindultak megkeresni a Hét Isteni Gyöngyöt. Véletlenül együtt sikerült megszerezniük a Páratlan Gyöngyöt, ami a Hét Isteni Gyöngy legkülönlegesebb darabja volt. Ezáltal képessé váltak arra, hogy megidézzék egymást, és erejüket megosszák a másikkal. A gyöngyökre azonban mások is igényt tartanak...
A két fiú kalandos, ellenségekkel tarkított útját követi nyomon a történet.




 

Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítom. 


Infó: felirat a youtube-on található videó verzióhoz illeszkedik.

Youtube-on a SOROZAT RÉSZEIT megtaláljátok: ITT

Youtube-ról letölteni így tudtok: Képes útmutató a letöltéshez


A részek videói Megás linken: ITT


ONLINE NEM TESZEM KÖZZÉ SEHOL!

 

MAGYAR FELIRATOK ITT:

1. rész 2. rész 3. rész 4. rész 5. rész 6. rész 7. rész 8. rész 

 9. rész 10. rész 11. rész 12. rész 13. rész 14. rész 15. rész


2022. augusztus 26., péntek

ถ้าเธอยังไหว - Boom Saharat

 

Anno feltettem egy kis kedves dalt még hónapokkal ezelőtt, amit a tavalyi Star Idol (egy thai énekes tehetségkutató műsor) nevezetű műsor győztese, Boom énekelt. Azóta már több saját dalt kapott, én nagyon szeretem a hangját.

Többek között a nemrég vetített The Giver c. sorozat betétdalát. Ezt most kezdte el Nanati fordítani, így aki magyarul nézné a Szilvavirág blogon találja hozzá a feliratot: ITT


A dalhoz sajnos még nem találtam angol fordítást, így amint később lesz, kiegészítem vele a bejegyzést.

 

 

 

 Simán a zene, annak aki letöltené:

 
 

 

 Egy rövidebb nagyzenekari feldolgozás: 

 

 

2022. augusztus 16., kedd

The Era of the World - 25. rész felirat

 


Felirat: ITT

A feliratban szerepel két kínai kifejezés, amit nem igazán lehet röviden fordítani, illetve úgy nem nagyon lenne értelme. Aki kíváncsi arra, hogy mi a jin dan, és a jiu yin, annak angolul tudok linkelni olyan oldalt, amiben szó van róla. ITT és ITT  - legalábbis én erre a kettőre gondoltam a donghua szövegkörnyezetéből, és hogy mikor van róla szó - 


2022. augusztus 10., szerda

The Key - Jimmy & Sea

 



A Vice Versa második zenéje. :) Egy csilli-villi, cukormázas szirup, ami egyébként aranyos lett. :)

Jimmy-nek nagyon jó hangja van! Igaz ezt már a sorozatban bebizonyította, amikor énekelt a bárban.

 

 Az eredeti klip - BL tartalom van benne, így aki érzékeny rá, annak az alsó megosztást ajánlom -

 


Sima, zenés verzió: 

 


 

 A kulcs - Jimmy, Sea


Az egykori szürke égre tekintve
ma reggel szivárvány jelent meg.
Az út mentén egyszerű virágokat
látok, amik szépen kinyíltak.
Régebben annyira rosszul
voltam, ha nevetni kellett.
De most már nem bírom
abbahagyni a mosolygást.
Nem tudom, miért. Nem tudom miért...
A szeretetnek kell lennie, amit nekem adtál.
Megváltoztat és felold mindent.
A szeretetnek kell lennie, amit nekem adtál.
A pillanat már soha nem lesz ugyanaz.

Köszönöm, hogy fényesebbé tetted a mai napot!
Mindenhol tele van új színekkel.
Régen minden olyan unalmas volt.
A dolgok egy szempillantás alatt megváltoztak.
Köszönöm, hogy te vagy mindennek a kulcsa!
Semmi sem ugyanaz, amikor velem vagy.
Minden napom összes másodpercét
csodálatossá teszed. Te vagy a kulcs!

Ugyanaz a régi kilátás, amit szemlélek,
ha veled együtt nézem, álomszerűvé válik.
Ebből tudom, hogy mi vagyunk a válasz...
Egymás számára.
A szeretet az, amit nekem adtál.
Megváltoztat és felold mindent.
A szeretet az, amit nekem adtál.
A pillanat már soha nem lesz ugyanaz.

Köszönöm, hogy fényesebbé tetted a mai napot!
Mindenhol tele van új színekkel.
Régen minden olyan unalmas volt.
A dolgok egy szempillantás alatt megváltoztak.
Köszönöm, hogy te vagy mindennek a kulcsa!
Semmi sem ugyanaz, amikor velem vagy.
Minden napom összes másodpercét
csodálatossá teszed. Te vagy a kulcs!

A szeretet az, amit nekem adtál.
Megváltoztat és felold mindent.
A szeretet az, amit nekem adtál.
A pillanat már soha nem lesz ugyanaz.
Köszönöm, hogy fényesebbé tetted a mai napot!
Mindenhol tele van új színekkel.
Régen minden olyan unalmas volt.
A dolgok egy szempillantás alatt megváltoztak.
Köszönöm, hogy te vagy mindennek a kulcsa!
Semmi sem ugyanaz, amikor velem vagy.
Minden napom összes másodpercét
csodálatossá teszed. Te vagy a kulcs!
Minden napom összes másodpercét
csodálatossá teszed. Te vagy a kulcs!



2022. augusztus 8., hétfő

เรื่องจริง - Tor Saksit, Billkin

 


A két urat annak nem kell bemutatnom, aki már egy ideje követi a blogomat, mert tőlük külön-külön szoktam dalokat fordítani. Tor a nagy kedvenceim közé tartozik, ha zenéről, dalokról van szó. Azaz fantasztikus zenész, zongorista. Billkin dalait is kedvelem, viszont ő nincs a kedvenceim között. De egy kedves ismerősöm nagyon szereti a dalait, őt szoktam meglepni vele. :) Szóval most a két srác együtt zenél, így mindkettőnk kedvére tesznek. :) 

 

 

A dal maga egy 2010-es nóta, itt az eredetije: 


 

Az igazi - Tor Saksit, Billkin


A hang, amit hallasz,
valóban a szívemből fakad.
A zongora hangja
ugyancsak a szívemből jön.
Minden benne van,
hagytam kicsordulni őket onnan.

Nem tudom, hogy alakulnak a dolgok mostantól.
Mi lesz, ha meghallgatod?
Elhiszed-e a szavakat, amit mondok?
Az igazi, amit mostantól a zene közvetít.
Ami a szívem helyett beszél.

Szeretlek, bár nem ismerlek.
Azóta beléd estem, mióta először láttalak.
Annyi minden van a szívemben,
amit ki kell onnan engedni,
hogy halld meg, te vagy a mindenem!
Te vagy az, aki mindenhez inspirációt ad.
Lehetővé tetted, hogy
lássam az élet gyönyörű dolgait,
annak ellenére, hogy még mindig
nem ismertük meg egymást.

Nincsenek emlékek, nincs semmi.
Nincs ok arra, hogy jöjjünk vagy távozzunk.
Elhiszed-e a szavakat, amit mondok?
Az igazi, amit mostantól a zene közvetít.
Ami a szívem helyett beszél.

Szeretlek, bár nem ismerlek.
Azóta beléd estem, mióta először láttalak.
Annyi minden van a szívemben,
amit ki kell onnan engedni,
hogy halld meg, te vagy a mindenem!
Te vagy az, aki mindenhez inspirációt ad.
Lehetővé tetted, hogy
lássam az élet gyönyörű dolgait,
annak ellenére, hogy még mindig
nem ismertük meg egymást.

Ez a dal lesz mostantól a zene,
ami a szívem helyett is beszél.
Szeretlek, bár nem ismerlek.
Azóta beléd estem, mióta először láttalak.
Annyi minden van a szívemben,
amit ki kell onnan engedni,
hogy halld meg, te vagy a mindenem!
Te vagy az, aki mindenhez inspirációt ad.
Lehetővé tetted, hogy
lássam az élet gyönyörű dolgait,
annak ellenére, hogy még mindig
nem ismertük meg egymást.


2022. augusztus 7., vasárnap

The Era of the World - 23. rész felirat

 


Felirat: ITT

Kiegészítés a felirathoz: Az angol feliratból most lespórolták az opening teljes időzítését, illetve a sztori végén van három rövid mondat, amit már angolul nem fordítottak le. Szóval a legvége azért hiányos. Ott csak egyébként annyi lehet, hogy a fiatalabb srácot biztatják, mert ő fog küzdeni. Plusz a vége főcímdal sem volt a feliratban, így azt már én sem időzítettem hozzá. - eddig úgyis mindig beletettem a részek végére - Az openinget beleszerkesztettem, mert azt egyszerű volt megoldani. A rész címe sem biztos, hogy pont ez, az sem volt az angol feliratban.

 

2022. augusztus 6., szombat

Supernova - WEEED BOMB ft. Aek

 



Végre! :) Már vártam, hogy a dalhoz legyen angol szöveg. Youtube-on már a sorozat kezdetekor felkerült annak zenéje, de azóta sincs hozzá fent angol felirat. 

A SING AGAIN thai sorozatról van szó, amiben nagy kedvencem, Saint a főszereplő, és egyébként pedig egy jó kis történet. :)  Ahogy megjelent a dal, egyből nagy kedvencem lett, azóta is gyakran hallgatom. Ha most mondani kellene egy dalt, hogy mi az, amit ajánlanék, és nagyon jó, akkor erre esne a választásom.

Annyit a dalszöveg jobb megértéséhez, aki nem ismeri a sorozat sztoriját, és nem is akarja megnézni, hogy: ez a dal a történetnek szerves része. Egy testvérpárból az egyik fiú írta... mindketten zenélni szeretnének, az az álmuk, másik 4 barátjukkal együtt. Sok viszontagság és idő elteltével ez a dal lesz az, amit előadnak, mikor bandát alapítanak. Szóval igazából az ő érzéseik, álmaik amiről a dal szól.

A kép a sorozatból van, ők azok, akiknek az álma a zenélés. :) Egyébként pedig a Weeed Bomb nevű banda felelős a dalért, plusz a rap részt a Season Five énekese, Aek nyomja. 

 



Csillagrobbanás - WEEED BOMB feat Aek


Én... néha elfelejtettem melletted lenni.
Te... néha megfeledkeztél rólam.
Az álom... olyan messze van, hogy
elfelejtettem, törekednünk kell a legjobbra.
Az élet... egyes napokon
nem éljük meg teljes mértékben.

De a Nap még mindig ragyog rám.
Annak ellenére, hogy mindig tovább áll.
Ez a napfény megcsillan az álmaim
szárnyán, felgyújtva bennem a tüzet.
Tűzben égünk ezen a napon,
és megyünk előre!
Veletek tartok, semmi sem számít!
A Nap alatt, eljön majd az idő,
amikor tündökölni fogunk.

Igen! Gyújts tüzet!
Ragyogjon az álom, és álmodj nagyot!
Tegyél egy lépést előre! Légy még több!
Soha nem fogsz nyerni, ha bele sem kezdesz!
Gyerünk előre! Szálljunk, szálljunk!
Ne hagyd, hogy az álom tovább álljon!
Adj bele még többet! Próbáljuk meg,
próbáljuk meg még ennél is keményebben!
Próbáljuk újra és újra! Nem is élsz, ha nem álmodsz!
Nem is élsz, ha nem próbálod elérni az álmod!
Célozz a nyíllal a céltábla közepébe!
Tárd ki szárnyaidat a kék ég felé!
Tedd meg, vagy halj meg!
Menj előre, vagy menj haza!
Odafent csak te és én maradunk.

Hagyjuk a Napnak, hogy
meggyújtsa álmunk tüzét.
A való világban egyesítjük
őket a Nap fénye alatt.
Ez minden, te és én!
Együtt kiabálunk, ahogy torkunkon kifér.
Elmondjuk a világnak, hogy kik vagyunk.
Hadd tudják meg, hadd lássák!
Nem csupán kölykök vagyunk,
akiknek van egy álma!
Nem csak makacskodunk!
Rohanunk... Fuss, fuss!
...Az álmunk felé.



2022. augusztus 5., péntek

Angel Baby - Jeff Satur & Third

 


Ismét Jeff-től hoztam dalt. :) Ez most egy ausztrál énekes dala, ami angolul van, szóval cover dal. A másik énekes a Tilly Birds frontembere. (Ha máshonnét nem is, de aki a Bad Buddy betétdalát ismeri, az hallhatta már őt.) 

 



Angyal lány - Jeff Satur & Third


Szükségem van valakire,
hogy ne veszítsem el az eszem.
Húzz ki a pokolból, hozz vissza újra!
Játssz nekem valami tipikus romantikus dalt!
Neki adnám azt is, amim nincs.
Mindig egy angyali arcról álmodtam.
Valakiről, akit ha látok, mintha ünnep lenne.
De most darabokban vagyok, el sem hiszem.
Kezdem azt hinni, hogy nem vagyok képes érezni.

Egy esős éjszakán jelentél meg
a kékségből, ez az igazság.
Elmesélem, hogy haltam meg majdnem,
amíg vissza nem hoztál az életbe.
Örökké csak ebben a pillanatban akarok élni!
Mert attól tartok, az élet ennél nem lehet jobb.
Majdnem lemondtam az "örökké" szóról,
amíg fel nem adtad a mennyországot,
hogy együtt lehessünk.

Te vagy az angyalom.
Angyal lány! Angyal...
Te vagy az angyalom, kedves!
Kedves! Te vagy az angyalom.
Angyal lány...

Szerelmes vagyok a kis dolgokba is,
mint számolni a tetoválásokat a bőrén.
Kicsim! Mondj egy titkot, és megőrzöm!
Talán játszhatnánk otthon a hétvégén.

Egy esős éjszakán jelentél meg
a kékségből, ez az igazság.
Elmesélem, hogy haltam meg majdnem,
amíg vissza nem hoztál az életbe.
Örökké csak ebben a pillanatban akarok élni!
Mert attól tartok, az élet ennél nem lehet jobb.
Majdnem lemondtam az "örökké" szóról,
amíg fel nem adtad a mennyországot,
hogy együtt lehessünk.

Te vagy az angyalom.
Angyal lány! Angyal...
Te vagy az angyalom, kedves!
Kedves! Te vagy az angyalom.
Angyal lány...

Az összes sóvárgó és elcseszett éjszaka
amikor rá vártam...
Azok mindent megérnek, igen.
Örökké csak ebben a pillanatban akarok élni!
Mert attól tartok, az élet ennél nem lehet jobb.
Majdnem lemondtam az "örökké" szóról,
amíg fel nem adtad a mennyországot,
hogy együtt lehessünk.

Te vagy az angyalom.
Angyal lány! Angyal...
Te vagy az angyalom, kedves!
Kedves! Te vagy az angyalom.
Angyal lány... Angyal!
Angyal lány! Angyal...
Te vagy az angyalom, kedves!
Kedves! Te vagy az angyalom.



2022. augusztus 4., csütörtök

Last Kiss - LAZ1

 


Egy fiatal srácokból álló thai banda. Teljesen véletlenül dobta fel a youtube, nekem pedig szimpatikus volt a daluk. :)

 

 

 

 

Utolsó Csók - LAZ1


Ha csak egy ölelés...
Meddig kellene ölelned?
Hadd tudja meg, mennyire szeretem!
Ha egyetlen csók lenne...
Mennyi ideig csókolnál?
Neked adom az én egyetlen,
örökké tartó szerelmemet.

Utolsó csók, utolsó csók...
Olyan sok minden van a
szívemben, igen. Ez a szerelem.
Utolsó csók, utolsó csók...
Mert annyi minden van a
szívemben, igen. Ez a szerelem!

Azt akarom mondani neked:
"A szívemet, ami érted dobog,
nem is tudom mihez hasonlítsam.
Ha megpróbálnád egyesíteni az
összes csillagot az univerzummal,
talán az már közel járna a
szívemben lévő szeretethez."
De még ez is kevés lenne.
Nem elég, hogy neked adjam a szívemet.

Ha csak egy ölelés...
Meddig kellene ölelned?
Hadd tudja meg, mennyire szeretem!
Ha egyetlen csók lenne...
Mennyi ideig csókolnál?
Neked adom az én egyetlen,
örökké tartó szerelmemet.

Azt akarom, hogy tudd,
te vagy az én világom.
Amikor mosolyogsz,
tudod, milyen cuki vagy?
Kell még idő, csak egy kicsi,
hogy elmondj mindent.
Én csak teszem a dolgom,
minden másodpercben állandóan.
Gyerünk! Csak látni akarom
az arcod! Olyan szép!
Amikor nem vagy velem,
minden pillanatban hiányzol.
Jelenleg lehet, hogy nem tudok
mindent szavakba önteni,
de minden szavam őszinte.
Ha kapnék egy esélyt, akkor
itt állnék, és megölelnélek.
De még ez is kevés lenne. Nem elég,
hogy neked adjam a szívemet.

Ha csak egy ölelés...
Meddig kellene ölelned?
Hadd tudja meg, mennyire szeretem!
Ha egyetlen csók lenne...
Mennyi ideig csókolnál?
Neked adom az én egyetlen,
örökké tartó szerelmemet.

Ha ez lenne az utolsó esély,
az nem lenne elég...
Nem elég, hogy neked adjam a szívemet.
Ha csak egy ölelés...
Meddig kellene ölelned?
Hadd tudja meg, mennyire szeretem!
Ha egyetlen csók lenne...
Mennyi ideig csókolnál?
Neked adom az én egyetlen,
örökké tartó szerelmemet.

Utolsó csók, utolsó csók...
Olyan sok minden van a
szívemben, igen. Ez a szerelem.
Bárcsak adhatnék egyetlen csókot!
Mennyi ideig csókolnál?
Neked adom az én egyetlen,
örökké tartó szerelmemet.