Kelet... Kína... Japán... és persze Shaolin! :)
2015. március 18., szerda
Perfect Couple magyar felirat
Egy romantikus kínai komédia, Wallace Huo és Tiffany Tang főszereplésével.
Wallace Huo a kedvenc tajvani színészem. Mivel másik két kedvenc színészemtől már fordítok egy-egy sorozatot, így evidens volt, hogy tőle is lesz sorozat.
Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítom.
Köszönet Katinak a felirat technikai szerkesztéséért a 8. résztől! :)
Ezek a feliratok a Doramax264 oldalon lévő sorozat videóihoz passzolnak.
- valakinek a depositfile működik, van akinél a zippyshare, a 23. és 26. rész 1fichier-el tölthető le visszajelzések alapján - EZ RÉGI INFÓ, OTT MÁR VALÓSZÍNŰLEG NEM ÉLNEK A LINKEK.
Az AvistaZ-os videó verzióhoz is jó a felirat. - visszajelzés alapján -
1. rész 2. rész 3. rész 4. rész 5. rész 6. rész 7. rész 8. rész 9. rész 10. rész 11. rész 12.rész
13. rész 14. rész 15. rész 16. rész 17. rész 18. rész 19. rész 20. rész 21. rész 22. rész 23. rész
24. rész 25. rész 26. rész 27. rész 28. rész 29. rész 30. rész 31. rész 32. rész 33. rész 34. rész
35. rész 36. rész 37. rész 38. rész 39. rész 40. rész 41. rész 42. rész 43. rész 44. rész 45. rész
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nagyon szépen köszönöm az első részt :D :D
VálaszTörlésSzia! :)
TörlésHű, de gyors voltál! Tiéd az első poszt! :)
Remélem tetszeni fog! Ha van kedved, majd írj, hogy tetszett! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia!!
Törlés:D
Egyenlőre nem lesz időm elkezdeni a sorit :(
Még egyszer köszönöm az első részt , szép hétvégét :D
Jaj de nagyon vártam...hálás köszönet az új részért! Kata58
Törlés:) Nagyon szívesen Kati! :) Itt is: Boldog Születésnapot!
TörlésÜdv: Shaolin Bunny
Elmaradtam egy köszönömmel...xdddd hogy még itt is megemlékeztél rólam xdd...Nagyon várom a következő részeket...ez a sorozat is igencsak nézeti magát!
TörlésBiztosan a Topokban benne lesz véglegesen...xdddd Kata58
:) Jaj ugyan!
TörlésMajd igyekszem fordítani, de most kicsit kevés időm van így a meló mellett. De igaz, nagyon nézős a történet. :) Valószínű pár embernek biztos kedvence lesz. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny! ! ! Nagyon szépen köszönöm a sorozat választását és annak első feliratát.
VálaszTörlésSzia Veronika!
TörlésNincs mit! Remélem tetszeni fog! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Aztaaa...már olyan régóta kerestem ezt a sorozatot.... Köszönöm az 1. rész feliratát!!! Nem akarok telhetetlen lenni de mikor lesz kész a 2. rész felirata?
VálaszTörlésSzia!
TörlésÖrülök, hogy örülsz a választásomnak. - legalábbis gondolom ezt jelenti az első mondatod :) Hogy már régóta szeretted volna, ha felirat készül hozzá -
Remélem tetszik majd a sorozat, a feliratot pedig szívesen!
Ami a kérdést illeti: ne haragudj, de arra ne válaszolok.
Eddig sem kérdezte tőlem senki, hogy mikor lesz kész a következő felirat azokból a sorozatokból, amit már fordítok. Nem szeretnék ezzel a kérdéssel ezután sem találkozni.
Szóval arra kérlek, hogy ne kérdezz rá többet.
Ahogy kedvem, és időm van fordítom, amiket szeretek... változó, hogy ez milyen időközönként, és az is, hogy épp melyikből fordítok le egy-egy részt. - nálam ez tényleg kedv kérdése csupán -
Van, hogy 1 hónapig nem fordítok egy sorozatból, mert épp a másikból fordítok le egymás után több részt, vagy van, hogy nincs időm, vagy épp nem sorozatot, hanem mozit fordítok (ami sokkal több idő, mint egy-egy sorozat rész). Szóval nálam nem lehet kiszámítani.
Nézz fel többször a blogra, és ha van új, úgyis látni fogod a főoldalon. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin!!!
TörlésBocsánat, hogy ilyen kérdéssel zavartalak :) Nem tudtam, hogy nem szereted ha ezt kérdezik tőled :/
Majdnem minden nap feljövök az oldaladra... nagyon tetszik és szeretem a fordításaidat is.
Szóval csak annyi, hogy nagyon várom már a 2. rész feliratát, de nem akarlak/akartalak sürgetni :)
Semmi baj. :) Most már tudod, hogy nem szeretem, harapok érte. XD
TörlésNa, nem, csak bármi másra válaszolok szívesen, csak ne ez legyen a kérdés. :)
Köszönöm a dicséretet, örülök, hogy tetszik a blog!
Aranyos vagy, majd jön a 2. rész is! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Shaolin Kedves! Köszönöm szépen az 1. rész feliratát. Üdv: csabamama2/Ildikó
VálaszTörlésKedves Ildikó!
TörlésKöszönöm, hogy írtál! Nincs mit! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny, köszönöm szépen a Perfect Couple sorozathoz elkészült első feliratot. Ez tajvani sorozat? Elsőre kínainak gondoltam a színvilága alapján.
VálaszTörlésDoramaxról a fichierről letöltötthöz nem jó a felirat, a despositfiles a jó.
Még Asiatorrentsről is kipróbálom.
Hatalmas költségvetéssel készült The Empress of China - sorozatról tudsz valamit?
Kedves Szildor!
TörlésNincs mit! :)
Nem, nem tajvani, kínai sorozat! :) Csak speciel Wallace Huo tajvani színész, de ő a kínai sorozatok nagy sztárja! :) Azaz a kínaiak előszeretettel hívják wuxia és történelmi sorozatokba. Ő az egyik állandó főszereplő az ilyen típusú sorozatoknál, Hu Ge mellett.
Én már nem emlékszem, hogy melyik verzióval töltöttem le, de doramax-os volt, az biztos. Köszi az infót, kiírom mellé! Ha az Asiatorrentes verzióhoz megnézed, azt nagyon megköszönöm! Ha passzol hozzá, infóba azt is kiírom.
A The Empress of China-val kapcsolatban mit szeretnél tudni?
Természetesen tudok a sorozatról, mert mindig nézem, hogy mik jelennek meg. Azt is tudom, hogy volt egy kis botrány a női dekoltázsok körül, és cenzúrázták a sorozatot.
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny!
VálaszTörlésÓ de jó, hogy válaszoltál, akkor nem csalt meg ránézésre az előérzetem,annyira kínainak tűnt a látottak alapján. akkor csak Wallace Huo tajvani színész tévesztett meg, köszi a vele kapcsolatos infót.
Az Asiatorrents változatához is jó a felirat. Ez annyira érdekes, az első részt három helyről töltöttem le, mindegyik máshogy kezdődik, mintha nem is ugyanaz a film lenne, illetve a fichierről letöltött rögtön magával a történettel indít, ez a feliratban viszont 0:02:32,602 -kor van.
A The Empress of China sorozatról én is azt az információt olvastam, amiről írtál, de megnéztem a hozzá kapcsolódó képeket és láttam, hogy elképesztően gazdagon tobzódó a látványvilága, talán a kínaiak még magukon is túltettek. Utána nem találtam semmi infót, akkor az Asián is kerestem, de semmi.
Ma viszont az újabb sorozatod keresgélése közben rákerestem és megtaláltam, Asiatorrentsen, de 96 részes.
Írhatod ám folytatásként is, ha egy témára többet válaszolgatunk. :)
TörlésPersze, hogy válaszoltam, mindig, mindenkinek válaszolok. :)
Igen, ez a sorozat tipikusan kínai, a poénok is. XD Wallace Huo pedig valóban rengeteg kínai sorozatban játszott, és játszik. Nagyon jó színész, gondolom azért szeretik.
Egyébként nem ő az egyetlen tajvani színész, aki elég sokszor játszik kínai sorozatokban. Azért van pár színész, aki felbukkan kínai sorozatokban. Főként azért van ez, mert a történelmi, és bármilyen régi kori sorozatokat, no meg főleg a wuxiákat azt a kínaiak csinálják, tajvani csak elvétve van. Ők meg inkább a modern sorozatokat gyártják.
De ez gondolom adódik az országok földrajzi adottságaiból. Mert Kínában csomó szép helyre el tudnak menni forgatni, és nagyon nagy, Tajvan meg hozzá képest egy picike sziget. Meg ugye minden régi kori cucc az általában kínai, tehát filmforgatás szempontjából ha ezt végig gondoljuk, érthető is.
Köszi szépen az infót, kiírom!
Egyébként a többi résznél az én videóimban sincs már benn az opening és az ending! Tehát ott már majd olyan feliratok lesznek, hogy rögtön maga a film lesz mindjárt a legelejétől.
Igen, az Empress of China valóban nagyon monumentális darab, már ahogy a videók és képek alapján meg tudom ítélni. Bár... azt mondom, hogy igazából annyira nem voltam elájulva tőle, mert nagyon sok kínai sorozat nagyon-nagyon ott van helyszínekben, ruhákban, kiegészítőkben, épületekben... majdhogynem mozi színvonalúak akár egy-egy sorozat részek is! Szóval ha tetszik az ilyen nagyon szép körítés, akkor főként ajánlom a kínai sorozatokat! :) - azért nem elhanyagolandó, hogy a színészi játék véleményem szerint jobb, mint bármelyik másik keleti nemzetnél -
Sokan azért nem tudják, milyen gyönyörű helyeket, és ruhákat, plusz épületeket láthatnak kínai sorozatokban, mert ugye itthon ezek sajnos nem népszerűek, nem ismerik őket, és nem nagyon vágnak bele még most sem sokan, hogy kínai sorozatot nézzenek.
Pedig aki tőlem akar sorozatot nézni, az többségében biztos, hogy kínaival fog találkozni. XD
Szia Shaolyn Bunny! Segitséget szeretnék kérni, megoldható lenne e az, hogy más letöltéshez is passzoljon a felirat. Sajnos nekem a depositos nem jó, de nagyon szomorú lennék ha nem láthatnám a sorozatot. Segitséged előre is köszönöm. Üdvözlettel:Enikő
VálaszTörlésKedves Enikő!
TörlésA depositfile-t azért írtam ki, mert fentebb írták, hogy ahhoz passzolt a felirat. Én anno doramax-ról töltöttem le, de fogalmam nincs, hogy melyik fajtából. A depositos file-t nem tudod letölteni, vagy nálad ahhoz nem jó a felirat? - mert tuti jó hozzá, ha más azt a verziót nézte. -
De azt írták, hogy az Asia-s verzióhoz is jó.
Én sajnos nem tudok más videót beszerezni, mint ami nekem van, így azt sem tudom megnézni, hogy más videókhoz jó-e a felirat.
De át kell időzíteni, ha semmiképp nem jó.
Remélem megoldódik a probléma! :) Majd szólj, hogy mi újság!
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny))
VálaszTörlésNagyon szeretném megnézni ezt a sorozatodat,de bajaim vannak a felirattal.Nem tudom megnyitni szerkesztés céljából(nagyobb betű,sorok hátterelése feketére)Segítségedet előre is köszönöm,Szilvia))
Kedves Szilvia!
TörlésA feliratokat sima srt-ben szoktam mindig kitenni. Még eddig senki nem jelezte, hogy gond lenne vele.
Mondjuk ennél lehet, hogy van gond, de eleve a letöltött feliratokat is szerkesztenem kellett, hogy eltüntessem belőle a sorok végi jeleket, lehet azért van ez.
Megmondom őszintén, én soha semmit nem szoktam szerkeszteni a feliratokon, csak lefordítom és kész. Azt, hogy mekkora legyen a mérete, a színe, és hogy legyen-e mögötte fekete háttér, azt magán a lejátszón állítom be, én VLC-t használok.
Esetleg azt tudom tanácsolni, hogy azt használd, és akkor nem kell semmit szerkeszteni.
Vagy valami más formába kell a feliratot átmenteni, de sajnos abban én nem tudok segíteni. - mert mint írtam, nem szoktam magát a feliratokat szerkeszteni -
A VLC lejátszó tényleg nagyon egyszerűen segít a problémán. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Sajnos akkor úgy látszik csak én nem fogom tudni megnézni.VLC lejátszót sosem használtam,a laptopom nem tolerálja.
TörlésPróbáltam még átkódolni a feliratot ANSI formába,de így sem ismeri fel az Aegisub)))
Kedves Bunny,köszönöm a válaszodat)))
Bocsi, hogy beleszólok, de próbáltad már .ass verzióba átkonvertálni? Mert ha nekem a .srt nem működik vagy nem játsza le rendesen, akkor általában ebbe a formátumba konvertálom át...
TörlésKedves Névtelen))
TörlésPróbáltam.Az sem működik.Eleve,ha megnyitom a feliratot jegyzettömb formátumba(az egyetlen lehetőség) már nem a szokásos 1-es számozással kezdődik,hanem rögtön 2-es el,és még a felirat javító Subtitle Workshop is azt írja ki,hogy a felirat ismeretlen formátumú.Kár.Pedig imádom mostanában a Kínai kosztümösöket)))
Kedves Szilvia!
TörlésIgen, 2-essel kezdődik a számozás, de az miért gond? A feliratot a lejátszók nem a számozás alapján kezelik, hanem az idősor alapján. Tehát attól, hogy nincs 1-es sor, még ugyanúgy a felirat pontosan ott van, ahol lennie kell a videón. :) Sőt olyat is lehet csinálni, hogy két kettes sor van, vagy bármennyi, mert akkor is idősor alapján a lejátszó simán ahol kell ott játssza le. Én pedig úgy fordítok, hogy átírom az srt fájlt, nem feliratozó programban csinálom. Mert felesleges, mivel úgysem látom a videót a feliratszerkesztő programban, így nekem kényelmesebb, ha lejátszón nézem az adott részt, és átírom magyarra az angolt. - meg a doksiban szerkesztek, törlök sort, vagy épp időzítek -
Nézd meg ezt:
http://data.hu/get/8603047/Perfect_Couple_01_felirat.ass
Ez így neked jó? - csak annyit csináltam vele, hogy bedobtam a Subtitleworkshop-ba, és mentés másként.
Szólj, hogy ez jó-e!
Köszönöm kedves Bunny,így már tudok kedvemre variálni a felirattal))
TörlésHálásan köszönöm !!
Akkor neked majd mindig felteszem ass-ben az új részeket. :)
TörlésDe fogalmam nincs, hogy a te gépeden miért nem lehet átmenteni ass-ben, enyém simán megcsinálja.
Szívesen! Remélem tetszeni fog a sorozat!
Kedves Shaolin Bunny
VálaszTörlésNagyon köszönöm az új sorozatod fordítását, ennek már biztos nézője leszek.
Igazából angol nyelven már megnéztem, és nagyon tetszett. (pedig angolból még nagyon kezdő vagyok) Bátran mondhatom imádom a kínai sorozatokat.
Dabdi fordítását is nézem a Bu Bu Jin-t. és az is nagyon tetszik.
További nagyon sok szabad időt kívánok:)
Kedves Dolores!
TörlésIgen, tudom, hogy nézed Dabdi sorozatát. :) Én is szoktam a topikját olvasni, és írtam is már oda. Szóval rémlik a neved. :)
Látom, erre a sorozatra sokkal többen kíváncsiak. Hú, te már láttad is? Nem semmi! Pedig azt hittem, hogy ezt itthon még senki nem látta, mert kínai sorozatokat nagyon kevesen néznek, ebben pedig nincs olyan szereplő, akit ismert színész játszik. Legalábbis nem olyan, akik itthon ismertek lennének, mert Wallace Huo fanról még nem hallottam pl.
Nekem mondjuk nagy kedvencem. :)
Örülök, hogy szereted a kínai sorozatokat! :) Bár gondolom a wuxia és a fantasy nem nagy kedvenceid. XD - mivel én jobbára olyat fordítok, mind filmben, mind sorozatokban -
A Bu Bu Jing Xin egy nagyon jó sorozat! Természetesen én is nézem.
A 14. herceg egyik kedvenc színészem, Lin Gengxin, nekem ő a kedvencem, mert tudom, hogy mi fog történni a sorozatban, és nagyon szimpatikus lett. Ő játszik a Xuan Yuan Sword-ban is. :) Meg az egyik moziban is, amit lefordítottam.
Köszönöm a jó kívánságot, remélem fordítással is tetszeni fog a sorozat. XD
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!Nagyon köszönöm ennek a sorozatnak a fordítását.Már régóta megszerettem volna nézni,ezért nagyon hálás vagyok neked,hogy a te jóvoltadból magyarul nézhetem.Köszönöm az 1. rész felíratát.Erika
VálaszTörlésKedves Erika!
Törlés:) Nincs mit!
Hú, nem tudtam, hogy ennyien meg akarták ezt a sorozatot nézni. Egyáltalán azt sem tudom, hogy honnét ismerik az emberek, mert a kínai sorozatok nem nagyon vannak a hazai doramás körben sem reklámozva. - egyedül én szoktam mindig ezekkel traktálni a jó népet XD -
Szóval meglepve látom, hogy egyre többen írnak, és mondják, hogy már vagy látták, vagy meg akarták nézni. :)
Köszönöm, hogy írtál!
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!Jó sorozatot választottál.Köszönöm a második részt.Magdimama
VálaszTörlésKedves Magdimama!
TörlésÓ, köszönöm! :) Igen, úgy néz ki, hogy beleválasztottam. XD - de nem volt szándékos, igazából ezt a sorozatot én már tavaly láttam, Wallace Huo pedig a kedvenc tajvani színészem, és tőle is szerettem volna sorozatot fordítani, erre esett a választásom -
Jó szórakozást a sorozathoz! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny! ! ! Hálásan köszönöm a 2. rész feliratát.
VálaszTörlésSzia Veronika! :)
TörlésKöszi, hogy írtál! Szívesen!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésHálás köszönet a fordításért :D Már előre megnéztem a sorit, NAGYON JÓÓÓÓ!
Szia Cuclicica!
TörlésNincs mit! :) Örülök, hogy ezt is nézed!
Azaz... már láttad. XD Hú... látom tényleg népszerű ez a történet.
Ki volt a kedvenc szereplőd?
Akkor majd jó szórakozást az újranézéshez! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a sorozat első 2 részét. Tegnap este meg is néztem, nagyon tetszik. Gyönyörű, mesés felvételek vannak benne. Szóval biztos, hogy nézni fogom, és nagyon hálás vagyok érte, hogy fordítod.
Üdvözlettel: Marika
Kedves Marika!
TörlésNincs mit! Látom még egy rajongó. :) De nem csodálom, jó kis történet, tele kalanddal, romantikával, bolondozással, poénokkal. Nagyon szép helyek vannak benne, szép ruhák, tárgyak, épületek, kertek. No és nem utolsó sorban jó színészek.
Jó szórakozást hozzá, és köszönöm, hogy írtál! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szívből köszönöm ezt a gyors 3. részt .Jó, hogy benéztem!
VálaszTörlésstefi
Kedves Stefi!
TörlésNincs mit! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Nagyon szépen köszönöm a 2-3.részt :D :D
VálaszTörlésKedves Nita!
TörlésÖrülök, hogy vitted! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny! ! ! Hálásan köszönöm a 3. rész feliratát.
VálaszTörlésSzia Veronika! :)
Törlés:) Nincs mit!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésFordítással jobb újra nézni - mivel egy szót sem értek kínaiul :D -, úgy hogy nagyon örülök, hogy ilyen gyors vagy.
A kedvenceim Wallace Huo és Huang Ming volt.Tiffany Tang nekem kicsit idegesítő volt. De ettől függetlenül bejött a sori. :D
Szia Cuclicica! :)
Törlés:) Ó, hát kínaiul én is csak egy-két szót értek meg, de egyre jobban kihallom őket -
Ami a gyorsaságom illeti... mióta írtál, eltelt majdnem egy hónap, mire a következő rész jött. Szóval nálam kiszámíthatatlan.
Huang Ming nekem is a másik kedvencem a sorozatból. De kedvelem még a birtokvezetőt is. Tiffany Tang sem rossz, de valóban, van hogy kicsit túl sok. :) De azért aranyos. Örülök, hogy tetszik a sorozat!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm a 3. részt! Nagyon szépek a ruhák, helyek stb...., de ezt már leirták többen elöttem. Mégegyszer köszi, hogy forditod!
Judit
Szia Judit!
TörlésKöszönöm, hogy írtál! :) Nincs mit, és valóban, már páran leírták, hogy minden nagyon szép a sorozatban, és ez igaz is. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia!
VálaszTörlésKöszi hogy fordítod.
Maya
Szia Maya! :)
TörlésNincs mit! :) Jó szórakozást hozzá!
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 3-4. részt. Az előző két megjegyzést is én írtam, azokban is köszönetemet fejeztem ki, de mivel Marika néven szoktam bejelentkezni, ezért akartam törölni, nem mintha titok lenne a nevem, csak a következetesség miatt. Nagyon vártam már a 4. részt, még most miután kimagyarázkodtam magam még gyorsan megnézem.
Üdv: Bubcsóné
Kedves Marika!
Törlés:) Igen, láttam a két törölt bejegyzést, és ki is töröltem teljesen, hogy ne maradjon bent a sorban.
Semmi gond nincs ezzel, de így valóban jobban tudom, hogy ki vagy, mert már a 'Marika' nickkel találkoztam, így be tudom azonosítani. :)
Tehát jól tetted, hogy inkább ezen írtál.
Remélem tetszett a 4. rész! :) - jön majd pár napon belül az 5. -
Üdv: Shaolin Bunny
nagyon örülök ennek a sorozatnak...pazar úgy mindenestől...köszönöm hogy rátaláltál erre a sorozatra és fordítod..Kata58
VálaszTörlésKedves Kati! :)
Törlés:) Rövid, de nagyon velős vélemény. Örülök, hogy ennyire tetszik!
- azért majd lesznek benne unalmasabb részek is, aztán megint sok izgalmas, aztán megint kicsit lazább, ez így váltakozik a sorozatban -
Nincs mit, örülök, hogy követed! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésNagyon köszönöm az újabb részt :D
Képzeld, mióta az oldaladat látogatom, egyre több kínai sorit néztem és egész jókat találtam :D
Szia Cuclicica! :)
TörlésNincs mit! :)
Na, örömmel hallom, hogy nézel kínai sorozatokat, és hogy ennek az egyik oka az én lennék, azaz a blogom. XD Örülök annak, ha valaki felfedezi a kínai sorozatokat, és tetszik neki, amit lát. Milyen sorozatokat néztél meg? Melyik tetszett legjobban? Írhatsz róluk nyugodtan! :) Kíváncsi vagyok.
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésAmiket eddig láttam: Ancient Terracotta War Situation (2011), Beauties of the Emperor (2012), Boss & Me (2014), Crue| Romance (2015), Gu Jian Qi Tan - Sword Of legend - Legend of the Ancient Sword (2014), Jade Palace Lock Heart (2011), Lady And The Liar (2015), Legend of Fragrance (2015), Mulan (mozi film), The Holy Pearl (2011), A Clear Midsummer Night (2013), Ying Ye 3 Jia 1 (2007), Sealed With A Kiss (2012). Most kezdtem bele a The Four (2015) soriba. Azt nem tudnám megmondani melyik tetszett a legjobban. Mindegyik jó volt valamiben, bár a legtöbb női főszereplő elég idegesítően naiv, hiszékeny, stb., de a történetek jók. Lehet, hogy egy kicsit sokat néztem egymás után, mert szerintem volt még pár sori, de nem emlékszem a címére, volt olyan ami csak kínaiul volt fenn a youtube-n, sajna most meg nem is találom, hogy hol néztem :(. Azért keresgélek tovább :D
Szia Cuclicica! :)
TörlésKöszi a szép hosszú választ. :)
Hú... hát nagyon belehúztál itt a sorozatozásba! :) Ezek közül nekem a Beauties of the Emperor, Cruel Romance, és a Legend of Ancient Sword, Holy Pearl van meg. De a felsoroltak közül csak a Cruel Romance-ot és a Holy Pearl-t láttam. De van még amelyiket ismerem, bár akadt olyan is, amit csak címről ismerek.
A The Four-ról a másik bejegyzésnél már témáztunk. :) Igazából nagyon nehéz a sorozatok közt választani, mert a kínai, tajvani sorozatok nagyon jók általában.
Az való igaz, hogy akad egy-két idegesítő női szereplő... XD
Nézzél csak továbbra is jó kis sorozatokat! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Shaolin Kedves! Köszönöm szépen az 5. rész feliratát. Üdv: csabamama2
VálaszTörlésKedves Csabamama!
TörlésNagyon szívesen! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny ! ! ! Hálásan köszönöm a 4. és 5.részek feliratát.
VálaszTörlésKedves Veronika!
TörlésNincs mit! Köszönöm, hogy írtál. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm szépen az újabb rész feliratát, és hogy a múltkori bejegyzéseket teljesen törölted. Természetesen tetszett a 4. rész és már töltöm is az ötödiket.
Kedves Marika!
Törlés:) Nagyon szívesen! Ugyan, semmiség!
Örülök, hogy tetszik a sorozat!
Köszönöm, hogy írtál!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésNagyon köszönöm az 5. részt is :D
Szia Cuclicica! :)
TörlésNagyon szívesen! Gondolom jól szórakoztál rajta. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm szépen a 6. rész fordítását.
VálaszTörlésSzia Marika!
TörlésNincs mit, köszönöm, hogy írtál! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Nagyon várom a 7.részt is. Nagyon örülök hogy ezt a sorozatot elkezted forditani.Mert szerintem nagyon izgalmas ugyanakor felviditja az embert.
VálaszTörlésSzia Erika!
Törlés:) Örülök, hogy nézed! Majd érkezik a következő rész, amint van kedvem, meg időm fordítani.
Igen, szerintem is izgalmas, de egyben aranyos, kedves, és jókat lehet derülni rajta. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny ! ! ! Hálásan köszönöm a 6.rész feliratát.Szép napot
VálaszTörlésSzia Veronika! :)
TörlésNincs mit! Neked is szép napot!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia!
VálaszTörlésKöszi 7. részt.
Maya
Szia Maya!
Törlés:) Nincs mit! Köszi, hogy írtál!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésNagyon köszönöm a 7. részt. :D Képzeld elkezdtem nézni 2 új sorit : The Lost Tomb; The Journey of Flower. Nekem nagyon eddig bejön mind a kettő :D
Üdv: Cuclicica
Szia Cuclicica! :)
Törlés:) Nincs mit!
Ó, na az tök jó, hogy megint két újabb kínai sorozatot nézel! :) Látom megtetszettek. :)
Nagyon jó választás mindkettő! Ezek benne voltak még az év elején készített 2015-ös sorozat listámban.
A Lost Tomb-ot nagyon vártam, mert nagyoooon érdekesnek ígérkezett. És... imádom az Indiana Jones filmeket. XD Ez meg olyan, mint egy keleti Indiana Jones történet. Pont a sorozatról volt mostanság szó a ChiTaJa-n. Többször is kitettem róla trailert, infókat.
FB-on egy keleti filmes, sorozatos csoport, amit én alapítottam. Ott szoktam igazán megosztani az újdonságokat, és ott szoktunk a többiekkel témázni. :) Szívesen látnálak téged is! :)
Itt tudsz jelentkezni:
https://www.facebook.com/groups/342397975912440/
A sorozatot majd én is akarom nézni, talán hétvégén, ha minden igaz. Egyébként youtube-on már fent van az egész, azaz a 12 rész. :) A ChiTaJa-n meg is osztottam a linkjét.
A másik általad említett sorozatot is majd valamikor meg fogom nézni, mert abban Wallace Huo van, az ő sorozatai pedig mindig jók! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésBejelöltem a csoportot :D
Fenn van mind a 12. rész? Ez fantasztikus!!! Amúgy én is nagyon oda vagyok az Indiana Jones filmekért, na meg a Múmia filmekért is. Ez a sori pedig nagyon jó, legalább is szerintem. Esetleg nem vállalod be? Persze, tudom van elég sori amit már fordítasz, meg amit beterveztél, de ha még is? :D Nagyon örülnék neki.
Üdv: Cuclicica
Szia Cuclicica!
Törlés:) Ha igaz, akkor írtam neked, hogy azon a néven te vagy-e. - mert többen is jelentkeztek, szóval nem voltam biztos benne.
Igen, az Indiana Jones filmeket én is szeretem. :) Azóta már megnéztem az első két részt, nekem is nagyoooon tetszik. Szóval majd fogom fordítani. Valószínű majd a Xuan után ezt elkezdem, és év végén kezdem el a Cruel Romance-ot, mert azt amúgy is év végére ígértem. Ez meg csak 12 részes, szóval ezzel sokkal hamarabb végezni fogok. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm a jóváhagyást :D
Megnéztem a The Lost Tomb linkjét, de sajna csak az 1-2 részeket vagdosták szét több részre és rakták be minimum 2x, de lehet, hogy többször is egy-egy rész alá :S, sajna nincs fenn a 12 rész :(
Szia Cuclicica!
TörlésNincs mit! :)
Óóó... akkor javítom. Nem néztem bele a a videókba, mert netem nagyon rossz, nagyon sokszor nem tudom még a youtube-ot sem megnézni.
Köszönöm, hogy szóltál!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny ! ! ! Hálásan köszönöm a 7.rész feliratát.Szép napos hétvégét.
VálaszTörlésSzia Veronika! :)
TörlésNagyon szívesen! Neked is szép hétvégét!
Üdv: Shaolin Bunny
Shaolin Bunny Kedves!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a Perfect.....8. részének a feliratát. Üdv.szeretettel: csabamama2
Kedves Csabamama!
TörlésNincs mit! :) Mivel későn válaszolok itt, azóta már a 9- részt is megköszönted... XD
Üdv: Shaolin Bunny
Itt is megköszönöm az új részt, most értem ide, és megyek is és már nézem...aranyos ez a sorozat nagyon, és igazi kikapcsolódós csemege....Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
Törlés:) Nincs mt, tudom, hogy te nagyon szereted ezt a történetet.
Szerintem is aranyos történet, kedves szereplőkkel, és helyzetekkel, és valóban, jó kis kikapcsolódás.
Üdv: Shaolin Bunny
Üdv.
VálaszTörlésKöszönöm a PC feliratait.
chain
Kedves Chain!
TörlésKöszi, hogy írtál! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Bunny!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm az újabb részt :D
Üdv: Cuclicica
Kedves Cuclicica!
TörlésNincs mit! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szervusz Shaolin Kedves!
VálaszTörlésIsmét gyűjtögető életmódot folytatok, köszönöm szépen a Perfect....9. részének a feliratát. Üdv: Ildikó
Kedves Ildikó!
TörlésHát, még nagyon sokáig gyűjtögetheted, mert ez a sorozat 45 részes, és ugye mindig több sorozatot fordítok, meg még közbe mozikat is. De azért majd lassan biztos haladok vele. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a 9. és 10. részt :D
Szia Cuclicica! :)
TörlésNincs mit! Remélem tetszettek! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm szépen az újabb részek feliratát. Kellemes hétvégét kívánok Neked!
Kedves Marika!
TörlésNincs mit! Köszönöm, hogy írtál! Neked is szép hétvégét! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Hú én is köszönöm szépen ezt a sorozatot,kicsit gyüjtögetek még.:-) Nagyon kiváncsi vagyok rá....:-)
VálaszTörlésKedves Moon Yona!
Törlés:) Köszi, hogy írtál! Szép lassan gyűlnek az emberek, akik felfedezik ezt a sorozatot. :)
Remélem majd tetszeni fog!
- ezzel a sorozattal nem fogok olyan gyorsan haladni, mert rengeteget beszélnek benne, így a fordítás is tovább tart. A Cruel Romance sorozat biztosan gyorsabban fog haladni. -
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny ! ! ! Ezzel egy kicsit elmaradtam,de viszem az utóbbi feliratokat,ja persze hálásan köszönöm.B.....B.....K....Kívánok itt is.
TörlésKedves Veronika!
Törlés:) Semmi baj! Nagyon szívesen!
Üdv: Shaolin Bunny
Wow de nagyon vártam! Ezer hála és köszönet! Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
TörlésTudom, hogy vártad. :) Nagyon vicces ez a része. Remélem tetszeni fog!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésEzt a meglepit ! NAGYON KÖSZÖNÖM az újabb részt :D
Szia Cuclicica!
Törlés:) Nincs mit!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny! ! !
VálaszTörlésHálásan köszönöm az utóbbi részek feliratait.Szép téli napokat.
Kedves Veronika!
TörlésNincs mit! :) Neked is minden jót!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny!
VálaszTörlésItt is megköszönöm neked ezen fordításodat is mivel imádom ezt a sorozatot és remélem majd idővel mindegyik részét letudod fordítani az összes részt amit már letöltöttem!!!!
Üdv! Mayrina
Kedves Mayrina!
TörlésKöszönöm, hogy írtál! :)
Örülök, hogy szereted a sorozatot. Idővel le lesz minden rész fordítva. :)
Üdv: Shaolin Bunny
-Kedves Tifa! Most vittem a feliratot, amit nagyon köszönök! A megnézése már holnapra marad! Jövök majd beszámolni!XDDD Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
Törlés:) Nagyon szívesen!
Azóta már írtál is róla, sőt én is válaszoltam. Szóval megbeszéltük. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Shaolin Bunny !!!
VálaszTörlésHálásan köszönöm az eddigi részek feliratát. Szeretném megkérdezni hogy esetleg mikor lesz folytatás!!
Üdv:Nazuna
Kedves Nazuna!
TörlésNagyon szívesen! :)
Lesz folytatása, hamarosan. Addig ajánlom figyelmedbe a The Lost Tomb c. sorozatot, amit épp ma fejeztem be. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésNagyon tetszik nekem is ez a sorozat. Szeretem a humorát, szórakoztató a története is! Hálásan köszönöm, hogy lefordítod nekünk! Annyira várom a folytatását!!!!! 60 évesen egy dolgot bánok az életemből, hogy nem tanultam meg angolul! :-) :-)
Szeretettel üdvözöllek, Kata néne
Kedves Kati néni!
TörlésKöszönöm szépen a kedves sorokat! :)
Örülök, hogy tetszik a sorozat. Valóban, ez egy nagyon aranyos, szórakoztató történet, tele humorral.
Nincs mit! További jó szórakozást kívánok hozzá!
Üdvözlet: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésNagyon köszönöm az újabb részt :D
Üdv: Cuclicica
Kedves Cuclicica!
TörlésNincs mit! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésMegint én :) Bocsi, hogy ilyennel zaklatlak, de nem tudod véletlenül, hogy honnan tudnám letölteni az új Li Yifeng sorit - Noble Aspirations -? A MapleStagen már 3 rész van fenn - amit megnéztem -, de jó lenne letölteni is. Eddig sehol nem találtam, sajna :(
Üdv: Cuclicica
Kedves Cuclicica!
TörlésSemmi gond. :) Kérdezni mindig lehet, legfeljebb nem tudok rá válaszolni.
Az az igazság, hogy bár ezt a sorozatot én is kinézte magamnak, de még nem nézelődtem, hogy hol van fent. De most, hogy kérdezted, utána néztem.
Inkább The Legend of Chusen néven találod meg neten. Eredeti címe: 诛仙青云志, átírásban: Zhu Xian Qing Yun Zhi.
Nem tudom, hogy ezekről a linkekről le tudod-e tölteni, de megtaláltam pár helyen.
http://koreandrama.nu/the-legend-of-chusen
http://www.dramas-cool.com/tag/the-legend-of-chusen-%E8%AF%9B%E4%BB%99%E9%9D%92%E4%BA%91%E5%BF%97-episode-6-download
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Bunny!
VálaszTörlésNagyon köszönöm, mind a kettő jó, és még angol felirat is van, klassz :D
Hálás szívvel és nagy örömmel vittem az újabb feliratot! Köszönöm Tifa! Kata58
VálaszTörlésEzer hála és köszönet..vittem is a feliratot!
VálaszTörlésTovábbra is kellemes Ünnepeket, jó pihenést! Kata58
Kedves Bunny!
VálaszTörlésNagyon köszönöm az újabb részt! :D
Kellemes Húsvéti Ünnepeket Kívánok!
Szia
VálaszTörlésMost ezzel a sorozattal mi a helyzet ?
Mert jó ideje nem érkezett hozzá fordítás !
köszi
Kedves névtelen!
TörlésMajd ha aláírod a kérdésed, akkor talán én is válaszolni fogok...
Egyébként meg több helyen kiírtam: most a Return of the Condor heroes-t, és a Cruel Romance-ot fejezem be, az az elsődleges. - ezekből már nincs sok rész hátra -
Majd utána fogok ezzel a sorozattal is haladni. - közbe valamikor egy, vagy két részt talán ebből is beiktatok -
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a fordítást, a belé fektetett munkád! Ezt a fordításod is elkezdtem nézni, mert a két főszerelő a kedvenc színészeim közé tartozik. Még egyszer köszönöm és szeretettel és türelemmel várom majd az újabb részeket( ha másik két sorozat végére értél). További jó munkát! :D Köszönettel: Ildikó
Kedves Ildi!
TörlésNagyon szívesen. :)
Jó szórakozást kívánok a történethez! A két főszereplő nekem is nagy kedvencem.
Köszönöm türelmedet. Ahogy írtad, ezt majd csak később fogom folytatni, bár most egy részt elkészítettem belőle. Még majd a 20. részt is beiktatom a két sorozat befejezése közé, és akkor kereken meglesz majdnem a fele ennek a sorozatnak. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Előre is bocsánatot kérek, úgy emlékeztem, hogy már kérdeztem, de úgy látszik, mégsem! Nem tudnád véletlenül megmondani, hogy a "Perfect..." sorozatot honnan töltötted le? Én már régen letöltöttem, de nem emlékszem honnan. S a feliratokat jobban tudnám passzítani, ha tudnám, hogy Te miből dolgozol... Bocs', hogy ilyesmivel zavarlak! Szeretettel: Rosarium
VálaszTörlésKedves Rosarium!
TörlésNem kell bocsánatot kérni, nem harapok. :)
Kérdezned sem kellett volna, mert itt a fő posztban, ahonnan le lehet tölteni a feliratokat, ott van kiírva, én honnan szereztem be. Minden egyes feliratom fő posztjában ott áll, hogy milyen videóval dolgoztam, vagy ha nem tudom, akkor odaírom, hogy nem emlékszem honnét van.
Tehát, ha ilyen gondod van, akkor azt olvasd el, és megleled a választ.
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm ezt a karácsonyi meglepetést is, nagyon örülök neki! Most már csak meg kell találjam a rengeteg sori között oly régen volt a
VálaszTörléskezemben! xddddd...Kata58
Kedves Kati!
TörlésEz már az újévi meglepi.
Remélem megtaláltad! :) Nagyon jó ez a része.
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésEsetleg tudnál nekem segíteni hogy hogy lehet letölteni ?? Nem sikerül nekem :( előre is köszönöm a választ
Kedves Zsani!
TörlésNem néztem, hogy jó-e még a link a Doramax-on. Viszont itt egy másik oldal, ahol az összes rész videója fent van, és le lehet tölteni.
Itt az összes része fel van sorolva, ráklikkelsz egérrel, aztán megnyílik maga a rész, egy kicsi ablakban megy a videó, és alatta ott a "Download" és mellette egy kis nyíl, ott lehet letölteni, még méretet is lehet választani.
https://ondramanice.io/drama/perfect-couple-2014-detail
Remélem sikerül!
Üdv: Shaolin Bunny
Szia SHAOLIN BUNNY!Itt BINGOOO!Köszönöm a Perfect Couple minden eddigi részeit!Alig tudom kivárni a sorozat befejezését,szeretném egyben "felfalni"!
VálaszTörlésKedves Névtelen!
TörlésÜdv neked is itt! :)
Nem tudom, ki vagy, de örülök, hogy így örülsz!
A befejezés még odébb lesz, de idén igyekszem majd ebből is gyakrabban hozni feliratokat.
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönettel vittem az újabb részt! Kellemes hétvégét Nektek is! Kata58
VálaszTörlésNeked is kellemes hétvégét Kati! :)
Törlésszia Tifa! Nagyon jó volt ez a rész is! Ekkora önfeláldozást is ritkán látni! Azt a gonosz unokatesót én úgy megebrudalnám de úgy...szegény fiatalok, min mennek keresztül. De hogy még a doki anyja is ilyen számító és hataloméhes legyen, és ezért tönkretenni az éppen bimbózó kapcsolatot. Persze a rossz tanács mindig halló fülekre és tettrekészségre talál, ha azzal be lehet tenni a másiknak! Jaj az a zárókép! Lője már s...be valaki azt a körmönfont gazembert!!!!aish! Kata58
VálaszTörlésKöszönettel vittem az új részt! Jó éjszakát! Kata58
VálaszTörlésSzia SHAOLIN BUNNY!Köszönöm a 23-24. részek feliratait!Üdv BINGOOO
VálaszTörlésKedves Bingooo!
TörlésNagyon szívesen! :) Jó szórakozást a történethez!
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolinbunny! Nagy rajongód vagyok! Nagyon szépen köszönöm a munkád,beleértve az ismertetett technikai megoldásokat is! :) Otti
VálaszTörlésKedves Ottici!
TörlésHű... ilyet még senki nem írt! :) Nem is tudom, mit mondjak...
Szerintem túlzás, hogy valaki nekem legyen rajongóm, inkább azokat a sorozatokat, filmeket szeresse, amiket fordítok. :) :) De biztos erre gondoltál. :)
A technikai ismertetőket szerintem hasznos megcsinálnom, mert úgy más is tudja használni a netes, s a saját gépét. Plusz, nem szorul mások segítségére, és nem kell neki silány, hulladék felirattal néznie egy-egy sorozatot, mert ha megtanul letölteni, akkor találhat sokkal jobb minőségű feliratokat.
Köszönöm, hogy írtál!
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm a kedvenc sorim újabb részét. a múltkor leszedtem az ázsiáról, de aztán olvastam később hogy bent maradt egy angol mondat és újítottál. Azért nem láttam, mert amikor elkezdtem nézni, még csak kb. 1o percet bírtam ülni, és vissza kellett feküdnöm és mivel nem laptopom van, + a monitor kicsi ahhoz hogy a nagyszobában nézzem így most jutok hozzá- Nagyon várom hogy végére érjünk a történetnek, nagyon kedvemre való a befejezése, főleg hogy főgonoszunk pedig megkapja a magáét! Péntek lévén, talán nincs korán kellemes hétvégét kívánni. Pusz.Kata58
VálaszTörlésKedves Bunny, koszonom szépen a 25.részt, már nagyon vártam a folytatást...kívánok szép napot.
VálaszTörléspuszi
Marika.
Kedves Marika!
TörlésNagyon szívesen! :) Igen, most elég sok idő telt el az utolsó felirattól. - a Princess Agents sorozat volt az elsődleges - De majd próbálok kicsit többször ebből is fordítani részeket. Neked is szép napot! :)
Üdv: Shaolin Bunny
WOW+ hálás köszönet az új részért, annyira, de annyira vártam....Kata58
VálaszTörlés:) Majd most sűrűbben fogok ebből is fordítani.
TörlésNagyon szépen köszönöm, nagyon jó lesz ez a sorozat folytatás, kíváncsi vagyok a fejleményekre, vajon milyen tea okozza a kalamajkát...mert hogy a kedves férj nem magától olyan amilyen tuti..gyönyörű estét neked...Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
TörlésIgen, ideje volt ezt is folytatni.
Bár nyáron nem volt annyi időm, meg mostanában is voltam azért Pesten hétvégéken. Pl múlt szombaton reggel utaztam fel, aztán hétfőn jöttem haza. Tehát előző hétvégémen sem voltam itthon. Ez októberben sem lesz másként. Akkor is megyek fel Pestre, meg egy másik hétvégén esküvőre megyek, aztán meg tekézni.
Visszatérve a sorozathoz: á, nem teától volt ilyen izé a férjemuram... hanem azért, mert tudja, hogy a felesége nem az, mint akinek mondja magát. A következő rész viszont nagyon jó lesz. :) Lesznek benne kedves, tréfás részek. - bár ebben is a két férfiember jól elszórakozott a végén egymással XD -
Szép hetet kívánok!
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm szépen a Perfect.....26. részének a feliratát és a munkádat. Maratonozó vagyok, ezért még nem tudok véleményt mondani. Viszont egyáltalán nem piszkálódásként említeném meg, hogy a Return of the....-t fogod-e folytatni? Mert, ha nem akkor törlöm a videókat a winchesteremről, ne foglalja a helyet. Köszönöm még egyszer. Üdv: csabamama2
VálaszTörlésKedves Ildikó!
TörlésNagyon szívesen a feliratot!
Válaszolok kérdésedre: láttál már tőlem befejezetlen, vagy dobott sorozatot? :) Nem... Szóval igen, befejezem. Terveim szerint karácsonyra, mert megígértem egy barátomnak, aki meg szeretné nézni.
Üdv: Shaolin Bunny
De jóóóóóó, köszönöm a válaszod és tényleg nem láttam még Tőled befejezetlen doramát, de muszáj volt megkérdeznem, mert mint doramaőrült rettenetesen szenvedek helyhiány miatt. Köszi még egyszer!:-))
VálaszTörlés:) Az a sorozat egyébként nagyon jó a maga műfajában, sőt az egyik legjobb szerintem. Csak mivel réginek számít, ehhez még bajosan volt meg az angol felirat, amikor elkezdtem fordítani. Nem is részenként, hanem 3 rész egyben volt már nem is tudom hova feltöltve... aztán nem tudtam szétszedni és beidőzíteni őket. - időzítéshez ennyire komolyan nem értek - Akkor egy lány segített még az elején, aztán csak úgy eltűnt, én meg ott maradtam felirat nélkül... azért állt nagyon sokáig a sorozat. Aztán mire megoldódott a probléma, addigra voltak újabb elkezdett sorozataim, amivel haladtam, ez meg ugye talonba került, mivel egyebet akartam befejezni. Már múlt év végére be akartam fejezni, csak annyira sokan kértek arra, hogy a Princess Agents-el haladjak, hogy ezt nem vettem elő ebben az évben. De most majd év végére meg akarom végig csinálni, mert ajándék lesz egy barátnőmnek, hogy meg tudja nézni.
TörlésA helyhiányon egyébként lehet segíteni. Kell külső vinyót venni. Tudom... nem 5 forint. De ha sok mindent tárolni akar az ember, akkor kell, nincs mese. - a fordítóknak is van, szóval ők is áldoznak rá :) Nekem is van egy 1 terrás, SONY amit 40 ezerért vettem, szóval a drágább fajta. De manapság már van kb a feléért dupla ekkora. -
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm a válaszodat, aranyos vagy! Tudod én egyáltalán nem szoktam sem sürgetni, sem zaklatni a fordítókat, ezt is csak azért tettem jelen esetben, mert tényleg tetszene a dorama, viszont tényleg kevés helyem van. (Csak halkan súgom meg, hogy 5 külső vinyóm van, 2 db 1 T-rás és 3 500 GB-os. Biztosan lehetne selejtezni(kitörölni), de annyira szeretem őket, hogy sajnálom. Még egyszer köszönöm a válaszodat. Üdv: Ildikó/aliasz csabamama2
VálaszTörlésKedves Ildikó!
TörlésNincs mit! :) Hát, lehet, hogy mégis törölni kellene pár sorozatot, ami nagyon régi, és nem volt esetleg olyan jó... és akkor lenne újabbaknak hely.
Te jó ég! Olyan sok külső vinyód van? Az igen! Hát, akkor nagyon sok sorozatod lehet. - vagy lehet, hogy nagyon nagy méretűek a részek - Még esetleg azt lehet csinálni, hogy nem a legnagyobb méretben leszedni őket. Nem tudom, hogy a wuxia műfajt, amilyen ez a sorozat, mennyire szereted, de pl ez lehet olyan sorozat lesz, amit nem tartasz meg a megnézése után.
Mindenesetre követendő a példád, hogy áldozol is rá. - ugyanúgy, mint a fordítók :) -
Üdv: Shaolin Bunny
WOW! Ezer örömmel vittem....máris nézem, annyira vártam már...puszim...Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
Törlés:) Örülök, hogy örülsz! Igen, már itt volt az ideje ebből is a következő résznek. Remélem tetszett!
Üdv: Shaolin Bunny
A mai napon megint egy öröm..itt az újabb felirat! Nagyon nagyon várós nálam, szerintem még sokan nem vágtak bele a megnézésébe, de ha készen lesz újra fogom nézni...annyira szeretem őket, mindkét páros kedvenc. Köszönöm szépen ...Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
Törlés:) Örülök, hogy ennyire szereted. Igen, ezzel lassan haladok. De aki akarja, majd megnézi akkor, ha végzek vele. Akinek meg jó közben is, az közben nézi. :)
Mindkét párost kedvelem én is. Teljesen mások.
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm szépen a 25-28 részek feliratát!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm!
VálaszTörlésKedves Shaolin Bunny
VálaszTörlés2 napja próbálom idöziteni az felirataidat - sikertelenül. A 8.-résztöl ki van törölve a szinkron inditó file - ami miatt egyetlen idözitö sem tudja beolvasni. A feliratmegjelenitö ablak végig 0.00.0000 idöértékkel rendelkezik. Ha sikerül átkonvertálni ass-be az inditófile akkor is hiányzik.A video megvágása esetén sem tudja elinditani a szövegszinkronizációt. Ha tudsz valami megoldást szivesen veszem és nem kritikának szánom a megjegyzést csak föleg a jövöbeni forditások miatt. Mindenesetre nagyon köszönöm a munkáidat, sok embernek szerzel kellemes órákat vele - és tényleg szupi vagy.
További szép napot Neked - üdvözlettel Münhenböl heranus@gmx.de
Kedves Imre!
TörlésKeress meg privát, facebookon, vagy mailben!
Facebookom: https://www.facebook.com/borbala.horvath.3
Mailem: ms.tifa@freemail.hu
Próbáljuk meg együtt megoldani a dolgot. :)
Igazából az van, hogy ez ugye nem friss sorozat, és a feliratok már több évesek hozzá. Gondom volt velük, mert az eredeti angol feliratokkal nem tudtam dolgozni, így én is kénytelen voltam átszerkeszteni azokat. No, de beszéljük meg majd privátban a technikai dolgokat! :)
Várom jelentkezésedet, és megpróbálok majd segíteni neked.
Nem vettem kritikának. :) Semmi baj!
Neked is szép napot kívánok! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Boldogan vittem innen is a feliratot, Lassan de biztosan haladunk a vége felé...számomra még mindig megunhatatlan kedvenc. Köszönöm szépen! Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
Törlés:) Hát, azért még arrébb van a vége, de közben még egy részt megcsináltam, szóval már "csak" 15 van hátra.
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm szépen most vettem észre, hogy a 3o.-at még nem is láttam! xdd Kata58
VálaszTörlés:) Nagyon szívesen! Látod, olyan gyors voltam, észre sem vetted, hogy van új felirat. XD
TörlésItt is hálás köszönet a feliratért! puszim Kata58
VálaszTörlésKedves Shaolin Bunny!Köszönöm a PERFECT COUPLE 30. RÉSZÉT!
VálaszTörlésNincs mit! :)
TörlésKedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm, hogy folytatod ezt a sorozatot! Jobb híján itt tudom megkérdezni, hogy lenne-e kedved lefordítani egy thai sorozatot, a "Tra barb see chompoo"-t, vagy tudsz-e valakit, aki foglalkozna vele? Nekem egész jónak tűnt. A youtube-on rövid részekre bontva angol felirattal pl itt is fenn van: https://www.youtube.com/watch?v=81WplZbxjCo&list=PL5Gf8Ah9e82mjGD9x6H36XKnOFtjvFuXH
Köszönöm!
Kedves Zita!
TörlésIgen, lassacskán ezt is fordítom.
Hát, thai sorozatokat nem nézek, és nem szoktam ajánlásra fordítani. Mindig azt fordítok, ami nekem tetszik.
Azért belenéztem a linkelt sorozatba. Lehet, hogy nem rossz, szimpatikusak a színészek. De majd mostanában fogok két új sorozatnak is nekiállni, mert a Princess Agents, és a Time Teaches Me to Love kifut. Szóval egy harmadik újat nem igazán csinálnék. De ha ESETLEG senki nem fogja fordítani, lehet, hogy később nagyon lassan egy-egy rövid részletet fordítgatok belőle, ha lesz kedvem. - majd kb fél év múlva visszanézek rá, hogy még megvan-e :) - Thai sorozatokat nem igazán fordítanak. Egyedül talán Ezoritut ismerem aki fordított ilyet. Esetleg őt keresd meg vele. :)
Azért köszi, hogy rám gondoltál. Jó szórakozást kívánok azokhoz a kínai sorozatokhoz, amit az én fordításomban nézel! :)
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm a nagyon várt sorim újabb feliratát, kellemes pihenést neked, remélem kellemesen telik majd a szabadságod! puszim Kata58
VálaszTörlésKedves Shaolin. Nagyon szupi a sorozat imádom és várom a további folytatását remélem lesz még kedved hozzá hogy fordítsd tovább. :) Hajnalka
VálaszTörlésKedves Hajnalka!
TörlésÖrülök, hogy tetszik! :) Persze, majd lesz folytatás. :) Decemberben hozok legalább egy részt, ezt meg tudom ígérni.
Üdv: Shaolin Bunny
Kedves Shaolin Bunny. Köszönöm a válaszodat :) végeztem a 31 résznél ami sorozat baráton fent van mivel láttam itt 32 részt gondoltam hogy megnézem de sajnos nekem valamiért nem nyitja meg a fáljt pedig letöltöttem mindent de akkor is azt írja ki hogy nem nyitható meg tudnál nekem segíteni?????? Nagyon szépen meg köszönöm :) amúgy most kezd érdekes lenni és nagyon jókat kacagok a sorozaton nagyon szuper:) imádom az ilyen sorozatokat és hálás vagyok hogy forditjátok a kínai sorozatokat :) nálam a Princess Agentssel keszdődőt ez a Kína dráma örülhet azóta tart is.
TörlésKedves Hajnalka!
TörlésNincs mit!
Ami azt illeti nagyon-nagyon nem örülök, hogy SB-on nézed...
Oda nem én teszem fel! És nem engedélyeztem nekik, hogy ott szerepeljen! Az a szemét oldal minden fordítótól ellopja a feliratokat! A fordítókat pedig kitiltja az oldalról, hogy ne tudjanak hozzászólást írni, hogy nem értenek egyet azzal, ami ott megy, hogy ami sorozat feliratot kap, azt lopják is azonnal.
Én is ki lettem onnan tiltva, mert fel mertem szólalni a saját felirataim ügyében. Nem értek egyet azokkal a nézőkkel, akik ott nézik az én felirataimmal a sorozatokat. Szóval erre nagyon harapok!
Itt a blogomon csak a magyar feliratokat találod meg az összes sorozatnál, és filmnél amit lefordítottam. - van kivétel, és ott szerepel a videó is, de azokat nem én tettem fel netre, hanem csak megosztották a linket velem -
Tehát a blogomról csak a feliratokat tudod letölteni ennél a sorozatnál is! Neked kell magát a sorozatot beszerezned, letölteni valahonnét netről, aztán a feliratommal párosítva pedig egy videólejátszó programmal meg lehet nézni a gépen.
Ha a Princess Agents-et is a SB-on nézted, akkor az nem az én feliratom volt. - mert amúgy én is lefordítottam, de az a felirat, ami a SB-on van fent az köszönőviszonyban sincs az enyémmel -
Arra kérlek, ha továbbra is ott nézel tőlem valamit, akkor azt ne is említsd meg nekem! - mert ahhoz nem adtam se a nevem, se a feliratom -
Üdv: Shaolin Bunny
Szia. Ohh sajnálom ezt én nem tudtam ne haragudj érte:( azért köszönöm a segítséget
TörlésSemmi baj! Most már tudod. Remélem sikerül letölteni a sorozat részeit, és meg tudod nézni.
TörlésKöszönöm szépen drága Tifa, ezt a gyöngyszemet holnapi jutalomnak szánom magamnak! Hálás köszönet a feliratért..nagyon nagyon várós a folytatás is...xdddddd Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
TörlésIgen... ezt részben miattad csináltam meg most. :)
Jó szórakozást hozzá!
Üdv: Shaolin Bunny
Juhééééé!!!!!
VálaszTörlésKöszönöm a mikulás meglepetést...ha tudnád mekkora örömöt okoztál...Tényleg könnybe lábadt a szemem, annyira szeretem ezt a sorit, és annyira várom mindig a feliratot..Hálás köszönettel vittem is...Ez lesz a délutáni csemegém...ma sokfelé kell mennünk...Puszim Kata58
:) Mondtam, hogy lesz meglepi. :) Tudtam, hogy örülni fogsz neki. Megígértem, hogy decemberben is lesz legalább egy rész belőle, ezt most teljesítettem is.
TörlésÖrülök, hogy ennyire örülsz neki! Jó szórakozást hozzá! :)
Puszi: Shaolin Bunny
Köszönöm szépen a 29-33 részek feliratát! Kicsit le maradtam. :) :)
VálaszTörlésKedves Tünde!
TörlésNagyon szívesen! Nem baj az, legalább így egyszerre több van. :)
Üdv: Shaolin Bunny
Juhéééé!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Köszönöm szépen! vittem is ezerrel és már nézem is...még ha két megszakítással, mert éppen mosógép tesztelek...xddd
VálaszTörlésPuszim...Kata58
Kedves Kati!
TörlésIgen, végre nézheted a folytatást. :) De majd ér még meglepetés, nemsokára. Puszi!
Köszönöm a 34. részt!
VálaszTörlésBINGOOO
:) Nincs mit!
TörlésKöszönöm szépen, estefelé láttam meg hogy megleptél ezzel a sorival. Most lett vége az Istentiszteletnek, és mindjárt jöttem is hogy leszedjem a feliratot! Remélem jól vagy..szeretettel ölellek...Kata58
VálaszTörlésHú de jó hogy már reggel idejöttem! Köszönöm szépen az újabb részt! Kellemes hetet, és jó egészséget kívánok! Szeretettel ölellek.. Kata58
VálaszTörlésKöszönöm szépen az újabb részt, nagyon örülök, hogy most szépen egymás után jönnek ezek a részek is, mert egyre komolyabb történések vannak ebben a soriban, már messze nem az a humoros..de nagyon várom már az igazság kiderülését! Addig is nem fogunk unatkozni, mert a gonosz oldal nem fogja annyiban hagyni a dolgokat! Köszönettel vittem a feliratot! Szép hétvégét, jó egészséget kívánok mindenkinek, a Vizsgázóknak pedig sok sikert, akár érettségi, akár zsh lesz...xddd De mindenekelőtt jó egészséget! Kata58
VálaszTörlésIgen, most volt egy kis időm, mert ünnep, és így hosszú hétvége, plusz még szabin is leszek két napig, szóval kivételes alkalmak egyike.
TörlésEgyébként minden kínai sorozatra jellemző ez a felépítés, hogy az elején elég sok humor van, aztán ahogy haladnak előre, egyre komolyabb.
Jó hétvégét! Szép időt, és remélem neked is jut időd a pihenésre! :) No meg persze, vigyázz magadra!
Köszönöm itt is a 4o. részt...nagyon izgalmas...de most muszáj egy kicsit megállnom, megyek aludni, de holnap főzés után ez az első amit megnézek. Olyan álmos vagyok, hogy minduntalan javítanom kell ahogy írok ...puszim, szeretettel ölellek..Kata58
VálaszTörlésNagyon szívesen! :)
TörlésIgen, egyre izgalmasabb itt a vége felé is.
Jó szórakozást ehhez a részhez is! Puszi!
Köszönöm szépen az eddigi részeket.Nekem nagyon tetszik.
VálaszTörlésKedves Edit!
TörlésNincs mit! Jó szórakozást kívánok hozzá!
Üdv: Shaolin Bunny