A három részes mozi befejező részének felirata.
Aki még nem látta
az előző részeket, az mindenképp azzal kezdje, mert összefüggő történet.
Valamint írtam a nevek magyarításáról is az 1. mozifilm felirat
posztjánál,
ami itt található: The Four
Második rész: The Four 2
The Four 3 magyar felirat
Asian a 4,36 GB-os filmhez jó, illetve Doramaxon is megtalálható a film.
Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítottam.
Kelet... Kína... Japán... és persze Shaolin! :)
2014. december 31., szerda
2014. december 23., kedd
Szép karácsonyt!
NAGYON BOLDOG KARÁCSONYT KÍVÁNOK...
Minden kedves blog olvasónak! :) Az állandóknak, és a néha-néha betérőknek is!
Külön kiemelve Dabdit! :)
Köszönöm azok látogatását, akik a sorozatok, vagy a mozifilmek miatt jöttek, és hagytak egy-egy kedves, bátorító mondatot! :)
Négy lappal készültem. - a fotók netről származnak -
Egy japán verziós lap, Shirakawa-go-val:
Egy kínai verziós, havas bambuszos:
Végül egy wuxia film verziós, a Romance of the Condor heroes c. sorozatból:
2014. december 22., hétfő
A Hold birodalom fehér hajú boszorkája magyar felirat
Huang Xiao Ming az egyik fő kínai színész kedvencem. Így a sorozatai mellett a mozifilmjei is érdekelnek.
Találtam egy idei filmet, ami megtetszett, így készítettem hozzá fordítást.
Egész jó kis film, egy nagyon szép vége főcímdallal.
Ennek különlegessége, hogy egy sajnos ma már nem élő kínai színész-énekes, Leslie Cheung régebbi dala.
Az 1993-as The Bride with White Hair c. film egyik dala volt ez, aminek a mostani film az új verziója.
Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítottam.
Felirat itt:A Hold birodalom fehér hajú boszorkája magyar felirat
A felirat Asia-n az 1,77 GB-os verziójú filmhez jó.
Találtam egy idei filmet, ami megtetszett, így készítettem hozzá fordítást.
Egész jó kis film, egy nagyon szép vége főcímdallal.
Ennek különlegessége, hogy egy sajnos ma már nem élő kínai színész-énekes, Leslie Cheung régebbi dala.
Az 1993-as The Bride with White Hair c. film egyik dala volt ez, aminek a mostani film az új verziója.
Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítottam.
Felirat itt:A Hold birodalom fehér hajú boszorkája magyar felirat
A felirat Asia-n az 1,77 GB-os verziójú filmhez jó.
2014. december 9., kedd
A Mikulás elszökött keleti manója
Hm, néha szoktam fotózni babákat, ha épp van egy téma ihletem valamire. :)
Így Mikulásra a bankancsokba kerülő édesség témája volt az.
Bakancsok adottak voltak hozzá, és egy kicsi méretű baba is, szóval ez kerekedett ki belőle.
- a baba: Xiao Xian Nu, egy Momocolor Michelle típusú lányka -
Így Mikulásra a bankancsokba kerülő édesség témája volt az.
Bakancsok adottak voltak hozzá, és egy kicsi méretű baba is, szóval ez kerekedett ki belőle.
- a baba: Xiao Xian Nu, egy Momocolor Michelle típusú lányka -
2014. december 8., hétfő
2014. december 5., péntek
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)