A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Douluo Dalu. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Douluo Dalu. Összes bejegyzés megjelenítése

2025. július 12., szombat

因你 - Chen Zhuoxuan

 


 

Már jó pár dalát lefordítottam a The Land of Warriors sorozatnak. Most egy lassú, érzelmes balladát hoztam, amiben mindegyik szerelmespár szerepel. 

 

 

 

 Érted - Chen Zhuoxuan


A vágyak olyanok, mint az ismeretlen rejtély.
Önkívületbe esve a tengernyi 
emberből rosszat választok.
A vágyak árként hullámzanak.
A múlt homályos a könnyektől a szélben.

Az ifjak egymás kezét fogva, nevetve 
és álmodozva, vállvetve harcolva,
megmutatják a kiutat egymásnak.
Az élet viszontagságai után,
 a szívem mélyén található
ígéretet örökre megőrzöm.
A csuklódra tekert titkos inda miattad
némán együttérez az éggel és a földdel.

Vágyaim átkelnek téren és időn.
Álmomban átölellek, 
akkor is ha messze vagy.
Búcsút mondok a magánynak,
és rosszkedvnek. Csak hogy
veled az ég akaratát felforgassam.

Az éjszaka csillagainak körvonalát
látni a négy évszakban a táj felett.
Betartjuk azt az ígéretet, miszerint
kibírjuk, a megpróbáltatásokkal teli utat.
A lélekgyűrű fénye soha nem alszik ki.
Kitartó hittel írd meg a következő csodát!

A véget nem érő fejezet egy 
hullámvölgy után folytatódik.
Mivel te vagy a válasz a rejtélyre,
megígértem, hogy bárhonnan visszatérek.
Nem kell tartanunk a változó időtől,
mert érted mindenre képes vagyok.




2025. július 6., vasárnap

破繭 - Angela Zhang

 


Igaz lefordítottam jó pár Douluo Dalu dalt, még az élő szereplős sorozatból is. Viszont az első sorozat dalát eddig valahogy kikerültem. - nekem az nem annyira nem jött be - Most azonban erre is sort kerítettem. Egyébként jó kis pozitív üzenetű dal. Remélem, azok a DD rajongók, akik eddig hiányolták, most örülnek, hogy végre ez is felkerült a blogra. :) 

 

 

 

 Lerombolni a határokat - Angela Zhang


Ha kinyitod a szemed egy rémálomban...
Ha egy kegyetlen világgal nézel szembe...
Kinek a szíve lesz képes túlélni?
Hiányzik valaki, de túl késő elbúcsúzni...
Így a vége lehet akár szomorú is.
Nem félek a széllel harcolni,
és lerombolni a határokat.
Akkor is ha a szárnyaim leszakadnak,
és a pokol bugyraiba zuhanok alá.

A kezedet fogom, megyünk előre.
Éjjel-nappal, megállás nélkül.
Vándorolva az időben, és térben.
Lehet, fájni fog, és összetörik a szívem.
De bátran kiállok harcolni, 
mint akiket hősnek hívnak.

A konfliktusok és háborúk örökké tartanak.
Ha hátranézel, ott vagyok mögötted.
Törd meg a sors átkát,
és tedd örökkévalóvá történeted.
Nagy harci szellemed
mindig megvéd téged.
Bár a jövő olyan, mint egy nagyon 
gyors áramlat. Soha ne add fel!

Ha kinyitod a szemed egy rémálomban...
Ha egy kegyetlen világgal nézel szembe...
Kinek a szíve lesz képes túlélni?
Hiányzik valaki, de túl késő elbúcsúzni...
Így a vége lehet akár szomorú is.
Nem félek a széllel harcolni,
és lerombolni a határokat.
Akkor is ha a szárnyaim leszakadnak,
és a pokol bugyraiba zuhanok alá.

A kezedet fogom, megyünk előre.
Éjjel-nappal, megállás nélkül.
Vándorolva az időben, és térben.
Lehet, fájni fog, és összetörik a szívem.
De bátran kiállok harcolni, 
mint akiket hősnek hívnak.

A konfliktusok és háborúk örökké tartanak.
Ha hátranézel, ott vagyok mögötted.
Törd meg a sors átkát,
és tedd örökkévalóvá történeted.
Nagy harci szellemed
mindig megvéd téged.
Bár a jövő olyan, mint egy nagyon 
gyors áramlat. Soha ne add fel!

Amikor a valóságból nincs kiút, 
és a kétségbeesés megpróbálja 
elnyomni a reményt, akkor is 
úgy felnevetünk, mint eddig.
A bal kezed kalapácsa megvédi
a jobb kezed Kék Ezüst Növényét.
Az ikerlelkek ereje fellángol, 
túlélve minden nyomorúságot. 

A konfliktusok és háborúk örökké tartanak.
Ha hátranézel, ott vagyok mögötted.
Törd meg a sors átkát,
és tedd örökkévalóvá történeted.
Nagy harci szellemed
mindig megvéd téged.
Bár a jövő olyan, mint egy nagyon 
gyors áramlat. Soha ne add fel!

Amikor a valóságból nincs kiút, 
és a kétségbeesés megpróbálja 
elnyomni a reményt, akkor is 
úgy felnevetünk, mint eddig.
A bal kezed kalapácsa megvédi
a jobb kezed Kék Ezüst Növényét.
Az ikerlelkek ereje fellángol, 
túlélve minden nyomorúságot. 
Soha ne add fel!




2025. február 1., szombat

溃围 - Zhang Qi

 



 

Zsinórban hozom a következő Douluo Dalu sorozat betétdalt. :) Ez is jó kis gyors, rockos nóta. A képen a Shrek csapat, akikről a történet szól.


Eredeti klip (sok beszéd van benne): 


Sima zenés verzió: 



Visszaverni a támadást - Zhang Qi


A vérem követeli, hogy cselekedjek, és
leleplezzem a hazugságokat, amit a sors megírt.
Nem rejtegetem tovább erős harci lelkem felébredését.
Nem állíthat meg semmiféle megpróbáltatás, csapás.
A vérem a mellkasomban tombolva forr.
Azt akarom, hogy a világon mindenki emlékezzen rám.
Igaz vagy hamis, jó vagy gonosz, legyőzni vagy
elbukni. Nem bánom, hogy az életemért harcolok.

Nem számít, ki az ellenfél az arénában.
Ő lesz a Douluo kontinens dicsősége.
Az álmok törékenyek. Szóval
miért ne szórakozzunk kicsit?
Az eső és a villámlás megperzselt,
de a harci lelkemet tisztábbá tette.
Mosolyogtam, és nem hátráltam meg.
Nem számít, mennyire szégyelltem magam.
Akit hősnek hívtak, azt beborította a hamu.
A sebek megszakíthatják a sors körforgását.

Nem állíthat meg semmiféle megpróbáltatás, csapás.
A vérem a mellkasomban tombolva forr.
Azt akarom, hogy a világon mindenki emlékezzen rám.
Igaz vagy hamis, jó vagy gonosz, legyőzni vagy
elbukni. Nem bánom, hogy az életemért harcolok.

Nem számít, ki az ellenfél az arénában.
Ő lesz a Douluo kontinens dicsősége.
Az álmok törékenyek. Szóval
miért ne szórakozzunk kicsit?
Az eső és a villámlás megperzselt,
de a harci lelkemet tisztábbá tette.
Mosolyogtam, és nem hátráltam meg.
Nem számít, mennyire szégyelltem magam.
Akit hősnek hívtak, azt beborította a hamu.
A sebek megszakíthatják a sors körforgását.

Félelem nélkül, megbánás nélkül,
határozottan inspiráló a csend.
Minden visszatér a helyére, és
a történet végét ököllel döntik el.
Nem zárkózunk el háborúba vonulni,
és biztosan veled fogunk tartani.
Az eső és a villámlás megperzselt,
de a harci lelkemet tisztábbá tette.
Mosolyogtam, és nem hátráltam meg.
Nem számít, mennyire szégyelltem magam.
Akit hősnek hívtak, azt beborította a hamu.
A sebek megszakíthatják a sors körforgását.




2025. január 31., péntek

戰·永不言敗 - Zhou Shen

 


 

Itt az ígért Douluo Dalu élőszereplős sorozatának újabb dala, ami egy nagyon pörgős nóta. Ez elég szokatlan Zhou Shen-től, mert nagyrészt lassú, és szép zenékhez kérik fel az énekest. Nekem tetszik. :)

Eredeti klip a sorozatból (van benne beszéd): 


Zenés verzió:

 



Harcolj, soha ne add fel! - Zhou Shen


Az Örök Éjszaka veresége megtört,
az igazság az erekben folyik.
Egy apró, mégis nagyszerű
ember széttépi a sötét világot.
Nemzedékek emlékműveibe vési
a jó és gonosz párbeszédét.
A bátorság maradványai a
lapockáin keresztül kivirágoznak.
Lángol a rejtett, titokzatos lelke.

Vedd fel a harcot a jövővel,
és győzd le a végzetet!
A kis csapat újraír egy korszakot.
A hősök szelleme azt diktálja,
hogy soha ne adják fel.
Meg kell őrizni az igazság fényét,
szilárdan előre haladni félelem nélkül.

A sors elnyelte, de szívében lévő
fény meleg és változatlan maradt.
Az éjszaka sötétsége végre
megtört, és köszönti a hajnalt.
Nemzedékek emlékműveibe vési
a jó és gonosz párbeszédét.
A bátorság maradványai a
lapockáin keresztül kivirágoznak.
Lángol a rejtett, titokzatos lelke.

Vedd fel a harcot a jövővel,
és győzd le a végzetet!
A kis csapat újraír egy korszakot.
A hősök szelleme azt diktálja,
hogy soha ne adják fel.
Meg kell őrizni az igazság fényét,
szilárdan előre haladni félelem nélkül.

Meg kell védenie azt, aki volt.
Makacs és kitartó marad.
Hajszolja a fényt és szilárdan hiszi,
hogy az igazság mindig győzni fog.





2025. január 30., csütörtök

尚雯婕 - Shang Wenjie

 


 

Már fordítottam dalt a Douluo Dalu élőszereplős sorozatának 2. évadához. Most egy újabbat hoztam, sőt lesz még kettő. :) 

Az eredeti klip (az elejébe belebeszélnek): 


Zenés verzió:

 



Szelek szárnyán - Shang Wenjie


A tenger felett hallgasd a szelet,
és áruld el, mire készüljek!
A vitorlák kifeszülnek, és a
kék ég a fehér felhőkkel körülvesz.
Útközben az ablaknyíláson látni a hullámokat.
A sziget felé sétálva téged kereslek.
A kék és ezüst növény, mint gondolat
ringatózik a szélben. A tenger istenének
próbája jön, bizonyítanunk kell.

A hullámokon lovagolni félelem nélkül,
messzire menni, ahova a szívem repül.
Az égbolt hatalmas, együtt
álmodunk, a fény rám mosolyog.

A tengereken bátran át kell kelni.
Minél bátrabb vagyok, annál
szabadabbnak érzem magam.
Bármilyen rossz a sors,
dicsőséget lehet szerezni.
Ragyogni az úton.

A hullámokon lovagolni félelem nélkül,
messzire menni, ahova a szívem repül.
Az égbolt hatalmas, együtt álmodunk,
kísérjük egymást egy új kalandra.
A felhők szétválnak, az égbolt megnyílik.
A jövő olyan fényes, mint a csillogó tenger.




2024. december 29., vasárnap

Douluo Dalu nyereményjáték

 


 

Egy nyereményjátékkal szeretnék kedveskedni a Douluo Dalu fanoknak így év végén. :)

Sok visszajelzést, és kedves üzenetet kaptam a DD új sorozatának fordítása kapcsán, így arra gondoltam, hogy legyen valami játékos nyereményes megmozdulás itt a blogomon, ahol a teljesítés fejében sorsolok majd ki DD-s dolgokat, amiket a szerencséseknek elpostázok a játék vége után. 

 

Nézzük, hogy mit lehet nyerni:

Rendeltem egy amolyan félig zsákbamacska stílusú 'lucky bag'-et, ami egy DD-s papír táska, benne matricákkal, poszterekkel, kártyákkal, könyvjelzőkkel, képeslapokkal, meg ilyen apróbb tárgyakkal. Pár képet mellékelek, ezeket voltak ott mellette. 

 



Plusz még egy csomag matrica, amiben inkább a manhua képi világa köszön vissza, bár ebben is van egy-kettő donghua-s darab.

 



Szabályok:

A nyereményjáték időtartama: január 1-február 28.

Annyit kell tenni itt a blogon, hogy a megadott határidőn belül 5 darab DD 2 Peerless Tang Sect rész posztja alá kell kommentet írni, hogy az adott rész hogy tetszett. (Nem megköszönni, és "már annyira vártam" hozzászólásokról van szó. Kifejtős véleményről az adott részt illetően. Szóval legalább pár mondatot kérek, a cselekményre vagy karakterre vonatkozóan, mi tetszett, mi nem, stb)

 Aki nem nézte eddig az új sorozatot, az az első résztől kezdve valamelyik 5 részhez írjon véleményt tetszőlegesen, amit megnéz a két hónap alatt. :)  A felirattal együtt haladó nézőknek a 74. rész feliratának kiposztolásától fog számítani ez az 5 rész. A két hónap alatt többet fogok lefordítani, mint 5. :)

Amikor az 5 hozzászólást megírtátok, akkor jelentkezni kell itt a nyereményjátékos posztnál hozzászólásban, amiben kérlek add meg:

- neved, vagy beceneved   - hogy a végén ki tudjam írni, hogy kik a nyertesek - 

- email elérhetőséged   - hogy tudjalak értesíteni, ha nyertél -

- az 5 darab rész sorszámát, ahova a kommenteket írtad 


Nyertesek kiválasztása:

A véleményeket végig fogom olvasni, és azok fognak nyereményt kapni, akiknek valamiért szimpatikus lesz az írása. Nem határozom előre meg, hogy hány nyertes lesz, mert még nem tudom mennyi dolgot fognak küldeni a tasakban, amit nyereménynek meghirdettem. De az biztos, hogy minimum 5 embernek elosztom. - igyekszem majd úgy, hogy minél több jelentkezőnek jusson -

 

Eredményhirdetés: március 9-ig, ahogy végzek az olvasással és kiválasztással :)


Remélem szívesen játszotok majd a nyereményekért! Mindenkinek hajrá, aki részt vesz a játékban! :)


2024. november 28., csütörtök

前行 - The Land of Warriors OST

 



 

Pár napja jelent meg a Douluo Dalu első történetének élőszereplős folytatása a The Land of Warriors (már volt belőle első évad), ami nekem nem feltétlen jött be. Viszont az egyik dal igen, mert nagyon jó kis dalszövege van. Igazi Shrek csapatszellemet idéz. :) 


Eredeti klip (van benne pár beszélős részlet): 


A dal teljes egészében, aki letöltené hallgatni: 



Menni előre - Douluo Dalu 2 OST


A fiatalok álmokkal szállnak hajóra,
átkelve az ismeretlen viharokon.
Iker harci lelkek alakítják a sors lapjait.
Rejtett energia van az étel típusú harci
lélekben, mely őrzi az ifjak csataterét.
Várva a megfelelő pillanatra,
hogy visszafordítsa a csapdákat.
Egy edzett test egyre erősebbé válik.
Néha az igazságot ököllel kell kivívni.

Harmóniában mozognak a csata ritmusára.
Áttörnek a sötétségen, együtt haladnak előre.
Egymást fedezve, rendíthetetlen hittel.
Káoszon és csatákon át haladva az úton
bárhol harcolok, mert ti itt vagytok mellettem.
Dicsőséges új győzelem születik.

Az újjászületés a fény a sötétségben.
Szárnyak emelkednek fel a lángokból.
A harci lelkek ragyognak az igazságtól.
Nem számítanak a csapdák és illúziók.
Vállt vállnak vetve, együtt a csapat.
Ki állíthatná meg a felemelkedő arénában.
Egy edzett test egyre erősebbé válik.
Néha az igazságot ököllel kell kivívni.

A tudatlanság és dacos nevetés
soha nem osztja meg a közös célt.
Egymást támogatva, jelzéssel kommunikálunk,
ha a szavak kevésnek bizonyulnak.
Sebességtől kiszámíthatatlan a mozdulatom,
átírja a sors által kijelölt utat.

A játék szabálya, hogy soha nem szabad feladni.
A kezdeti harcok egyre jobban fellángolnak.
Tündöklő álmokkal kell előre haladni.
Legendás hősökké válni vérrel, és sebhelyekkel.
Küzdve az árral szemben a becsületért.
Az álmok, melyeket kergetünk
tartják bennünk a kezdeti lelkesedést.