2019. október 11., péntek

Time Raiders magyar felirat


Ezt a 2016-os mozit már ezer éve akartam fordítani, csak anno nem találtam olyan feliratot, és videót, amik összepasszoltak volna... többet is letöltöttem, de egyik sem volt jó. Aztán letettem róla.
Idén tavasszal valaki kisegített, akivel a Lost Tomb sorozatról beszélgettünk. :) Így már megvolt a film, és a hozzá illő felirat.
Most végre elkészültem vele. Tehát a Lost Tomb sztorihoz kötődő újabb darab gyarapítja a magyar feliratok sorát.

A történet egy teljesen különálló sztori, amiben Wu Xie, Zhang Qiling (Kisfőnök), Wang Pang Zi (Pufi), Pan Zi, Wu Shanxing, Ning szerepel.




Infó: A film megtalálható Avistaz-on, és még biztos máshol is, de egyelőre nem tudok információval szolgálni ezzel kapcsolatban. Annyit tudok tanácsként javasolni, hogy olyan videót kell keresni, ami pontosan 2:03:17 hosszúságú, mert akkor jó lesz hozzá a felirat.
A felirat az Avistaz-os verzióhoz (1,46 GB méretű) készült! Egyéb más verziókhoz valószínűleg nem fog illeszkedni.
Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítottam.


A felirat letölthető innét:  Time Raiders magyar felirat


 

11 megjegyzés:

  1. Nagyon jó volt végre magyar felirattal is látni a filmet. A szereposztás szintén tetszett. Szuper volt a csajszi haja😁💞💞💞 Köszönöm szépen a feliratot😘 Egészen érdekes vége lett🤔

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Csilla!

      :) Hát... már ezer éve terveztem, aztán végre csak sikerült feliratot csiholni hozzá. XD
      Nekem nem igazán szimpatikus Lu Han, mert annyira lányos, de itt végül is nem zavart. Jing Boran-t viszont kedvelem. Egyébként pedig aki itt Pufit alakította, ugyanaz van a 2. évadban is. :) Szóval vele ott találkozhatunk, nem mindenki idegen így az új sorozatban.
      Ning haja szerintem is vagány! Hát, valóban, a vége érdekes... Ki mit gondol bele, de szerintem Wu Xie volt a Vasálarcos előző életében, Kisfőnök meg az a másik titokzatos alak. Én úgy vettem le, hogy végül ezt akarták azzal a jelenettel mondani, amikor mindketten megfordultak, és helyettük a két másik alak nézett szembe. Aztán.... lehet, hogy rosszul gondolom.

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  2. Köszi a feliratot, de mivel nincs avistazom, megvárom az online lehetőséget! :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia Hayako!

      Igen, írtam egyik csoportban, hogy lesz. Még egyelőre terv, mert felkért valaki, hogy a Lost Tomb sztorit szeretné feltenni online, mivel abban is van bromance. Én ebbe beleegyeztem. De majd akkor lesz hivatalos, ha meglesz. :)

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  3. Válaszok
    1. Kedves Kim!

      Jó szórakozást hozzá!

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  4. Nagyon tetszett, jó kis kalandfilm. Kerek a sztori és a mechanikus kütyük nagyon jól néztek ki, na meg a csapdák és az egész. A főbb szereplők karaktere is jó volt, szóval összességében egy klassz moziélmény volt. :)

    VálaszTörlés