2015. április 13., hétfő

Return of the Condor heroes - 21. rész felirat

Végre elkészült ebből a sorozatból az újabb rész, másfél hónap után...
Azért volt szünet, mert nem volt hozzá időzített feliratom, de most már gond egy szál se. :)


Felirat: ITT

2 megjegyzés:

  1. Szia Shaolin!
    Mivel már nagyon kíváncsi voltam erre a sori ezért nem húzom tovább és megnéztem az első részt. Nem csalódtam! A zenéje a sorinak fülbemászó a történet is mesebeli.A kisfiú nagyon aranyos benne kár, hogy felnő!Mindjárt itt az elején láthattam sok ismerős helyszínt is amelyeket más kíníi filmben ismerhettem meg pl. egyik nagy kedvencem A tigris és sárkány c. film melynek a végén a lány leveti magát abból a gyönyörű magas épületből ami egy pillanatra felvillant itt az első részben. Szóval, engem nem zavar a repkedés, őt olyan látványos akrobata részek voltak benne ami igazán érdekessé tette a filmet. Nem lankadni, fordítani a nagy tesó figyelni fog! Köszönöm az élményt!balajtikai

    VálaszTörlés
  2. Szia Kati! :)

    Örülök, hogy írtál!
    Annak is örülök, hogy tetszett az első rész. Én már olyan régen láttam, hogy nem nagyon emlékszem az első részre, csak dereng. A zene valóban gyönyörű, bár az opening daltól az összes hajszálam égnek áll, de az ending nagy kedvencem. :) Meg az összes zene, aláfestő zene, azok nagyon szépek, és hangulatosak.
    Valóban, a helyszínek közül többet lehet látni más filmekben, sorozatokban is, nagyon szép helyeket mutatnak be a sorozatban, olyanokat is, amiket én például máshol nem láttam.
    Igen, ez még a régi technika alapján készült, azaz nem számítógépes trükköket alkalmaznak, hanem kaszkadőrökkel oldják meg a verekedéseket, vagy épp olyanokkal, akik valóban tudnak keleti harcművészeteket, vagy csak egyszerűen a drótkötél technikát alkalmazzák. Nekem sokkal jobban bejön ez, mint a számítógépes trükkök. - jó, néha van benne egész hihetetlen ugrás, meg levegőben szállás, meg egyebek, de ez hozzátartozik a wuxia műfajához -
    Persze, fordítom. :) Most már sikerült az időzítés hozzá, ami miatt egy darabig megakadt a fordítása. - mert azt nem én csináltam, hanem abban segítettek -
    Remélem majd tetszeni fog a történet, és a sorozat. Nekem nagy kedvencem Yang Guo karaktere. :) Ezzel együtt Huang Xiao Ming. :) Egyik kedvenc kínai színésznőm pedig a sorozat főszereplője, azaz Liu Yifei. - ő a The Four Sötétlelkűje -

    Üdv: Shaolin Bunny

    VálaszTörlés