2016. október 16., vasárnap

Love in time - 4. rész felirat


Felirat: ITT

7 megjegyzés:

  1. Köszönöm szépen az új részt! :)

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm szépen a feliratokat. Elkezdtem nézni és kérdezném, mit lehet tenni azzal, hogy az ékezetes betűk helyén több fura betű van és ettől értelmetlen az egész. Ahol nincs ékezetes betű, ott jól olvasható. Én nem értek ehhez, lehet ezen segíteni?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Magdi!

      Nagyon szívesen! :)
      Még eddig nem jelezte senki, hogy baj lenne a felirattal.
      De persze ez előfordulhat. A gépek és a lejátszóprogramok beállításaitól is függ sok minden, mint például ez is.
      No, szóval valószínűleg a feliratom kódolásával van gondja a lejátszódnak.
      Ezen lehet segíteni. :) Annyi, hogy megnyitod a feliratomat, és a "mentés másként" opciónál, alul a kódolásnál kiválasztasz egy másik verziót. Az ANSI-t ajánlom. Akkor valószínűleg jól fog megjelenni az ékezetes betű is. :)
      A Love in Time valamelyik része ANSI-ban van, de a 4. az pl UTF-8 kódolással.
      Szóval próbáld ki, hogy melyikkel jelenik meg jól. Lehet, ha átteszed UTF-8-ba, akkor lesz jó.
      De az is lehet, hogy a lejátszódnál kell beállítani a feliratok beállításainál, hogy közép-európai legyen a kódolás.
      A ChiTaJa-n képet mellékelek neked, mert itt nem tudok.

      Illetve ide teszek neked egy linket, ahol ugyanezt kérdezték, és pár fajta megoldást javasoltak a kérdezőnek.

      http://www.gyakorikerdesek.hu/szamitastechnika__egyeb-kerdesek__1748375-ha-a-filmfeliratokban-az-ekezetes-betuk-helyen-van-hogyan-tudom-egyszeruen-korr

      Remélem megoldódik a problémád! :)

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
    2. Köszönöm szépen, most sikerült megtalálnom a beírásom. Máshol kerestem. Elmentettem magamnak a dokumentumok közé, még kellhet máskor is. Azóta már megbeszéltük, hogy a te felirataid jók, úgyhogy megvárom a többit is.

      Törlés
  3. Nagyon köszönöm a 4. rész feliratát.

    VálaszTörlés