Kedves Shaolin Bunny!Köszönöm a 16.rész fordítását.Mindegyik általad fordított sorozatodat megnéztem de a "kedvencem" ez maradt ezért nagyon vártam a friss feliratot.KÖSZÖNÖM.Üdv.Erika
Nagyon szívesen! :) Köszönöm, hogy követed az általam fordított sorozatokat! Ezt örömmel olvasom. Pont ez a sorozat a legnehezebb, mint fordításilag, mint munkaigényességben. Mert ennek sokszor egy része annyi, mint más sorozatokból 2 vagy 3 rész, szóval nagyon hosszúak a párbeszédes részek. Ezért is fordítom ezt lassabban, sokkal több munka van vele.
Szia Tifa! Végre megnéztem ezt a részt, igaz nem először de fordítással persze sokkal érthetőbb és élvezhetőbb volt! Aranyosak voltak nagyon kedvenc kis pároskáink, bár volt egy két meleg helyzetük. A 2. herceget olyan szívesen megsütögetném és adnék neki egy kis drótos nyakéket hadd szorongassa.. A vége tetszett a legjobban. Persze mindig tudják mikor hagyják abba....hogy a következő fordításig ne kelljen manikürhöz menni...xddd. Köszönöm ezt a nagyon-nagyon várt rész fordítását! Kata58
XD Párszor szerintem te már megnézed a részeket, mire fordítással nézheted. De legalább már addigra jobban tudod, mi van benne. :) Ennél a sorozatnál sokszor a cselekmény közepén van vége egy-egy résznek, csak hogy várjuk a következőt.
Ez az aranyos rész! Köszönet a fordításért itt is! Kata58
VálaszTörlésKedves Shaolin Bunny!
VálaszTörlésKöszönöm szépen az újabb részt!
Kedves Mara!
Törlés:) Nagyon szívesen!
Üdv: Shaolin Bunny
Jaj de örülök! Nagyon szépen köszönöm!♥♥♥
VálaszTörlés:) Én is örülök, hogy örülsz neki!
TörlésKedves Shaolin Bunny!Köszönöm a 16.rész fordítását.Mindegyik általad fordított sorozatodat megnéztem de a "kedvencem" ez maradt ezért nagyon vártam a friss feliratot.KÖSZÖNÖM.Üdv.Erika
VálaszTörlésKedves Erika!
TörlésNagyon szívesen! :)
Köszönöm, hogy követed az általam fordított sorozatokat! Ezt örömmel olvasom.
Pont ez a sorozat a legnehezebb, mint fordításilag, mint munkaigényességben. Mert ennek sokszor egy része annyi, mint más sorozatokból 2 vagy 3 rész, szóval nagyon hosszúak a párbeszédes részek. Ezért is fordítom ezt lassabban, sokkal több munka van vele.
Üdv: Shaolin Bunny
Szia Tifa! Végre megnéztem ezt a részt, igaz nem először de fordítással persze sokkal érthetőbb és élvezhetőbb volt! Aranyosak voltak nagyon kedvenc kis pároskáink, bár volt egy két meleg helyzetük. A 2. herceget olyan szívesen megsütögetném és adnék neki egy kis drótos nyakéket hadd szorongassa.. A vége tetszett a legjobban. Persze mindig tudják mikor hagyják abba....hogy a következő fordításig ne kelljen manikürhöz menni...xddd. Köszönöm ezt a nagyon-nagyon várt rész fordítását! Kata58
VálaszTörlésSzia Kati!
TörlésXD Párszor szerintem te már megnézed a részeket, mire fordítással nézheted. De legalább már addigra jobban tudod, mi van benne. :)
Ennél a sorozatnál sokszor a cselekmény közepén van vége egy-egy résznek, csak hogy várjuk a következőt.
Üdv: Shaolin Bunny
Nagyon köszönöm az újabb részt
VálaszTörlésShaolin Kedves!
VálaszTörlésKöszönöm szépen a 17. rész feliratát a Perfect...-nek.:-))
Kedves Ildikó!
TörlésNagyon szívesen! :)
Üdv: Shaolin Bunny