Szóval, fogunk egy 'ass' kiterjesztésű feliratot. Jelen esetben a Gunshi Kanbee 27. részével fogom megmutatni, hogy megy ez.
A gépünkön kell lennie valamilyen felirat szerkesztő programnak.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ezeket a sorokat külön elválasztottam, mert már elavult időközben az információ...
Nekem a Subtitleworkshop 2.52 RC verziója van meg. - más programmal is lehet, de ezen tudom bemutatni, mivel én ezt használom -
Ezt a programot ITT beszerezhetjük.
Ahol az van írva: "A legfrissebb SW 2.52 RC letölthető innen." Az "innen"-re kattintva egyből elindul a letöltés, 1,1 MB méretű.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FIGYELEM!!!!
Szerk: közben új gépem lett, és a linkelt oldal sincs már meg... nem találtam meg a program ezen változatát máshol magyarul... Másfajta van a gépemen a 2.51-es magyar verzió.
Ezt több helyen meg lehet találni, például: ITT
Ennél is ugyanúgy működik a dolog, mint a 2.52 RC verziónál, szóval a képek ugyanúgy érvényesek.
Így néz ki maga a Subtitleworkshop könyvtára, ha letöltöttük a gépre (Totalcommander bal oldalán):
Van mindenféle cucc benne, nem kell semmit piszkálni, ebből csak egyszerűen a Subtitleworksop.exe nevű fájlt kell elindítani.
Ha elindítottuk a programot, katt a 'Fájl' menü 'Felirat betöltése' fülre. Itt kijön egy kisebb ablak, ott kereshetjük meg, hogy mit akarunk a programmal megnyitni. Kiválasztjuk az 'ass' végű feliratunkat. Katt a 'Megnyitás' gombra.
A program megnyitja a feliratot. Láthatjuk is az egészet a program ablakában.
Semmi különöset nem kell tenni, csak annyit, hogy azt mondjuk a programnak, hogy ezt a feliratot mentse nekünk srt kiterjesztésű feliratba.
Szóval: megint 'Fájl' menü 'Mentés másként..' fülre katt.
Kapunk egy kisebb ablakot, ahol az összes formátum fel lesz sorolva, hogy miben lehet elmenteni a feliratot.
Nekünk a Subrip nevű kell, mert ez az srt becsületes neve. :)
A Subrip ikonra dupla katt, ekkor elő fog jönni még egy ablak, hogy hova szeretnénk az srt feliratunkat menteni.
Itt kiválasztjuk, hogy hol legyen a helye, és látjuk azt alul, hogy ekkor már .srt a fájl kiterjesztése. Itt még a felirat nevét is módosíthatjuk, ha szeretnénk. Katt a 'Mentés' gombra.
Ennyi az egész! :)
Fordítottja, azaz 'srt'-ből 'ass' felirat:
Ugyanígy kell visszafelé is, azaz 'srt'-ből 'ass' feliratot úgy tudunk nyerni, hogy ugyanezt kell csinálni, csak nem a 'Subrip' ikonkát kell megjelölni, hanem a 'Substation Alpha' nevűt. :) Akkor az srt-t menti 'ass' formátumba. :)
Köszönet a táblázatért...nem is annyira könnyű....de majd gyakorlat teszi a mestert....Kata58
VálaszTörlésKedves Kati!
Törlés:) Nincs mit! Tessék gyakorolni, egyáltalán nem nehéz! :) És ha az ember már tudja, nem szorul másokra, ha épp kellene egy srt felirat.
Üdv: Shaolin Bunny
Köszönöm ezt a programot, mentem és mikor szükséges kipróbálom!!
VálaszTörlésKedves Ququcs!
Törlés:) Örülök, hogy neked is hasznos lesz! Biztos hamar meg fogod tanulni, nem nehéz.
Üdv: Shaolin Bunny
Megjegyzem ma is aktuális, mert valahogy elfelejtetem...És így legalább segítettem másoknak is!Kata58
VálaszTörlésTifa! Csak jelezni szeretném, hogy a progi már nem elérhető, mert elköltözött az oldal
VálaszTörlésJajj, közben elfelejtettem megköszönni a képes leírást. Sajnos csak angol nyelvűt találtam, de azért megtudtam oldani ;) utána már csak az utf-et kellett ansira állítanom, h az ékezeteket normálisan lássam :D
TörlésKedves Andingo!
TörlésKöszi a jelzést! :)
Egyébként már nekem sem az a verzió van fent a gépemen, mert nem találtam meg azt a verziót, és új a gépem, szóval másik programot tettem fel, de kb ugyanaz, csak régebbi verzió. :)
Annak a linkjét is kitettem, és frissítettem az információkat! :)
Egyébként angol programmal is ugyanúgy meg lehet csinálni. Látom neked is sikerült. :)
Üdv: Shaolin Bunny