2021. január 23., szombat

Drunken in Love - Adam Fan

 


 Egy kínai fantasy sorozat betétdala került elém. Érdekessége, hogy az énekes a híres, Fan Bingbing öcsikéje, a maga 20 évével. Most kapott először sorozatban szerepet. 

 

 



Szerelembe esve - Adam Fan


Egyedül, magányosan a városban,
csak egyetlen szerelem létezik az életemben.
Még mindig kereslek, bár egy évezred telt el.
Nézem az elszáradt virágot,
és azt kérdezem magamtól:
Ki az, akire nagyon vágyik a szívem?

A szerelem, a fantáziából valósággá vált.
A sors egy kegyetlen szélhámos.
Szomorúan tekintek szerelmemre,
sírva nézem, ahogy a nap lemegy.
Ha a sorsot nem mi irányítjuk,
meg kell becsülni minden pillanatot.
Ezer véletlen találkozás ér annyit,
mint egy életre szóló szerelem?

Még egy év, egy újabb nap a sorban.
Lefestem az arcod,
az életem egy örök sóvárgás.
Hadd vessek rád még egy pillantást!
Maradjunk együtt életünk végéig!
Az ecsetem hegye, hadd őrizze
meg ezt a pillanatot örökre!

A szerelem, a fantáziából valósággá vált.
A sors egy kegyetlen szélhámos.
Szomorúan tekintek szerelmemre,
sírva nézem, ahogy a nap lemegy.
Ha a sorsot nem mi irányítjuk,
meg kell becsülni minden pillanatot.
Ezer véletlen találkozás ér annyit,
mint egy életre szóló szerelem?

Még egy év, egy újabb nap a sorban.
Lefestem az arcod,
az életem egy örök sóvárgás.
Hadd vessek rád még egy pillantást!
Maradjunk együtt életünk végéig!
Az ecsetem hegye, hadd őrizze
meg ezt a pillanatot örökre!

Még egy év, egy újabb nap a sorban.
Lefestem az arcod,
az életem egy örök sóvárgás.
Még egy pillantás, még egy pillantás...
Lefestem az Eget és a Földet.
Az ecsetem hegye, hadd őrizze
meg ezt a pillanatot örökre!



4 megjegyzés:

  1. Ez gyönyörű, köszi a fordítását Tifa!♥♥♥

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Csilla!

      :) Örülök, hogy tetszik.
      Már régóta tudom, hogy lesz ez a sorozat, szóval egyből szembe jött a zenéje, és le is fordítottam. Az külön meglepetés volt, hogy pont Fan Bingbing öcsikéje a főszereplő, és az énekes is.

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  2. Jajj Tifa! Elsírtam magam, annyira szép, szép és egyben gyönyörű a mondanivalója...Élvezet volt olvasni miközben ment ez a szomorú dal.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. :) Nagyon örülök, hogy ennyire tetszett! Már megérte lefordítani. Annak meg különösen örülök, hogy rád volt ilyen hatással. Jó, ha az embert valami ki tudja billenteni a mindennapokból még ha percekre is. Az mindig kell. Puszi! :)

      Törlés