Boy Sompob-tól sem ez az első dal, amit lefordítottam. Keleti doramások körében talán arról a legismertebb, hogy általában bl történetekhez írt dalokat. Ez a nemrégiben levetített, Dear Doctor, I'm Coming for Soul c thai sorozat betétdala.
Többen kérték tőlem már korábban, hogy fordítsam le, de sokáig nem találtam hozzá angol szöveget. Most viszont végre sikerült teljesítenem a kérést. :)
Aki a legjobban fog szeretni - Boy Sompob
Tudod, mennyire örülök, ha láthatlak?
Boldog vagyok, ha látom a mosolyodat.
Annak ellenére, hogy soha
nem nekem szólt ez a mosoly.
Álmok... még ha csak
álom volt is, attól tartok,
ha itt lesz az ideje félek majd
felébredni, és szembenézni a valósággal.
Fogalmam sincs miért, de
közel kerültél a szívemhez.
Valaki, aki semmiben sem hasonlít rám...
Olyan jó, hogy messziről nézhetlek.
Soha nem reméltem,
hogy viszonozod a tekintetem.
Én foglak a legjobban szeretni!
Szeretni foglak még annál is jobban!
Amennyire csak szeretni lehet valakit.
A szavamat adom neked, hogy
az utolsó napig melletted leszek.
Egyedül neked adom a szerelmemet!
Fogalmam sincs miért, de
közel kerültél a szívemhez.
Valaki, aki semmiben sem hasonlít rám...
Olyan jó, hogy messziről nézhetlek.
Soha nem reméltem,
hogy viszonozod a tekintetem.
Én foglak a legjobban szeretni!
Szeretni foglak még annál is jobban!
Amennyire csak szeretni lehet valakit.
A szavamat adom neked, hogy
az utolsó napig melletted leszek.
Egyedül neked adom a szerelmemet!
Mostantól megígérem, hogy nem megyek sehova.
Itt leszek! Ez így lesz, és soha nem fog változni.
Én foglak a legjobban szeretni!
Szeretni foglak még annál is jobban!
Amennyire csak szerethet a szívem.
Mindent megígérek neked,
az utolsó napig melletted leszek.
Egyedül neked adom a szerelmemet!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése