Feliratok: ITT
Ezt a fordítást most nem a dal miatt készítettem el, csak mert cuki a klipje. :) Két olyan thai színész játszik benne (Esther Supreeleela, Push Puttichai), akiket külön külön kedvelek, együtt pedig igazán szép pár. Jól állnak egymásnak. A videó az U-Prince: The Handsome Cowboy c. sorozathoz készült.
A sorozathoz készített OST, amit Mook Worranit énekel:
A dal eredetije, 2010-ből:
Különös - Bell Supol
Egy különösen átlagos ember...
Keresgéltem, de egyszer sem találtam meg.
Egyetlen embert sem, aki ilyen lett volna.
Akit találtam, az nem volt megfelelő.
Aki helyes volt, nem keltette fel az érdeklődésemet.
Egy különösen átlagos ember...
Végül az univerzum küldött hozzám.
Te vagy az egyetlen ember, aki
nem kell, hogy különleges legyen.
Mégis a közeledben, olyan mintha a
szívem rátalált volna a mennyországra.
Végre megvan amit kerestem,
találkozhattam az igazival.
Az életem mostantól boldog lesz,
ha te az enyém leszel.
Te vagy az utolsó akit
látni akarok, mielőtt elalszom,
és az első, amikor felébredek.
Reggel és éjjel is egyedül csak téged.
A közeledben akarok maradni,
hogy ne kelljen távol lennem.
Bármit teszünk, együtt csináljuk.
Minden lélegzetvételt, minden pillanatban
veled együtt akarok megélni.
Megérte, megérte a várakozást.
Nem fáradtam bele, hogy
ilyen sokáig kerestelek.
Az első pillanatban, ahogy
megláttam az arcodat
tudtam, hogy megérte várni.
Végre megvan amit kerestem,
találkozhattam az igazival.
Az életem mostantól boldog lesz,
ha te az enyém leszel.
Te vagy az utolsó akit
látni akarok, mielőtt elalszom,
és az első, amikor felébredek.
Reggel és éjjel is egyedül csak téged.
A közeledben akarok maradni,
hogy ne kelljen távol lennem.
Bármit teszünk, együtt csináljuk.
Minden lélegzetvételt, minden pillanatban
veled együtt akarok megélni.
Veled együtt megélni...
Ma meghallgattam párszor ezt a dalt (Dashing Youth opening-je). Nagyon eltalálták a hangulatát, és a szövege is tök jó. :) Egyből eszembe jutott a Blood of Youth, nem véletlenül, mivel ez a történet annak az előzménye. Pont olyan szuper kis zene ez is, mint amit ahhoz készítettek. Gondolom maga a sorozat legalább annyira jó. A donghua-ból kiindulva biztosra veszem.
Az ifjúság lelke - Zhang Yuan
A káosz határát áttörve, élet és halál
veszélyeit megragadva,
nézek szembe az éjszakával.
A lélek tüze soha nem alszik ki.
A lelkesedés hajtja, és a lendülete
egyre jobban visz magával.
Áthaladok hegyeken és tengereken.
Kardommal vágok keresztül
a folyókon és tavakon.
Megidézem a szelet, hogy
elgördítse a felhőket, és
egy rendkívüli élet darabjait.
Ki érti meg magányomat,
mikor a világon kívül állok?
Nem veszem figyelembe.
Mikor a kard a hüvelyébe kerül,
a fagy betölt az eget, és
a világ hitét lerombolják.
Örvénylő és táncoló energiával a penge
egyenesen a felhőkbe emelkedik,
minden irányban pusztítva.
Nem baj, ha megtöri a szél és a
hullámok. Részegen táncol,
hogy megvédje az embereket.
A zöldellő hegy tetején, mi ketten
egy életen át harcolunk mint a bolondok.
Áthaladok hegyeken és tengereken.
Kardommal vágok keresztül
a folyókon és tavakon.
Megidézem a szelet, hogy
elgördítse a felhőket, és
egy rendkívüli élet darabjait.
Ki érti meg magányomat,
mikor a világon kívül állok?
Nem veszem figyelembe.
Mikor a kard a hüvelyébe kerül,
a fagy betölt az eget, és
a világ hitét lerombolják.
Örvénylő és táncoló energiával a penge
egyenesen a felhőkbe emelkedik,
minden irányban pusztítva.
Nem baj, ha megtöri a szél és a
hullámok. Részegen táncol,
hogy megvédje az embereket.
A zöldellő hegy tetején, mi ketten
egy életen át harcolunk mint a bolondok.
The Story of Pearl Girl opening dala. Nagyon szép a szövege. Nanatinak fordítottam le. :)
Gyöngyházfény - Jane Zhang
A Hold és a lila csillagok fénye
visszatükröződik a hullámzó vízen.
Eltűnik, mint az idő, anélkül, hogy nyomot hagyna.
A hideg jáde függönyök emlékét nehéz eltitkolni,
a sorsot kémlelve, csendben bolyongva.
Hagyd, hogy a szél és homok
végigkísérjen minket az úton.
Visszanézve, az öröm és
bánat messze tűntek.
Megbánás nélkül nem lehet
kitörni a sötét mélységből.
Könnyeket fakaszt a sors.
Felnézve az égen lévő csillagokra,
vágyakozás tölti be a vadont.
Az én sorsom, hogy kifényesítsem
a gyöngyöket, és ragyogjak.
Számos megpróbáltatáson át küzdve,
megfogadva, hogy soha nem adom fel.
A szívbe rejtett hit dallá válik.
A havas égbolt, és a jeges vihar
felkavarja a levegőt, hogy jáde gyöngyöket
zúzzon szét, és kovácsoljon újra.
Szembenézve a fénnyel, és átkelve
a zord tájon, soha nem hagyom magam!
Életemben legenda lesz belőlem azzal, hogy
a szőrmét és selymet a hamuba viszem.
Csak egyetlen ember jár magányosan.
Felnézve az égen lévő csillagokra,
vágyakozás tölti be a vadont.
Az én sorsom, hogy kifényesítsem
a gyöngyöket, és ragyogjak.
Számos megpróbáltatáson át küzdve,
megfogadva, hogy soha nem adom fel.
Ez a makacsság dallá változott.
Az úriember újabb sorozata (The Story of Pearl Girl) vette kezdetét, amihez természetesen dalt is énekelt. Egy szép lírai OST.
Egyetlen kívánság - Liu Yu Ning
Az életfolyam olyan, mint egy csónak,
ami a világ örömét és bánatát szállítja.
A melankólia hatalmas és határtalan.
Inkább magányos lennék, ha tudnám,
hogy összetörik a szívemet.
A világ végére vezető ösvényen hányan
vannak, akik soha nem térnek vissza?
Hogyan lehet az, hogy nem nézünk egymásra,
mikor a Hold sötétjében a virágok ragyognak?
Az ember arca olyan, mint egy
csodálatos lámpás az éjszakában.
A kőhíd szerelme elválik, de a sors ugyanaz.
Megköthet minket a szerelmi bánat?
Mint egy nagy álom, és egy pohár bor.
Egyetlen kívánságom, hogy ez a világ
legyen hűvös, de mégis meleg.
Csak a szívem fájdalmát titkoltam,
és könnyes szemmel nevettem rajta.
Egy világ elválaszt, törleszteni kell,
egy papírdarab hullik a bírónak.
Ezer hegy és száz folyó nem ér fel
az édes teával és puha rizzsel.
Remélem, hogy sajnálat és remény
összpontosul az egymásra találásba.
A csodás emlékek megnedvesítik a szemed.
A világ keserűségét még álmok kísérik.
A folyó túlsó partján kötök ki
életed végéig, és onnan figyellek.
Nem panaszkodom a béklyó miatt,
csak a halandó világ lejáratát kifogásolom.
Már túl késő, mikor visszatekintek.
Akkor is meg tudlak védeni, ha
ha a halálból nem térek vissza.
A két véglet, élet és halál vitorlát
bont, hogy átkeljen a tengeren.
Egyetlen kívánságom, hogy ez a világ
legyen hűvös, de mégis meleg.
Csak a szívem fájdalmát titkoltam,
és könnyes szemmel nevettem rajta.
Egy világ elválaszt, törleszteni kell,
egy papírdarab hullik a bírónak.
Ezer hegy és száz folyó nem ér fel
az édes teával és puha rizzsel.
Remélem, hogy sajnálat és remény
összpontosul az egymásra találásba.
A csodás emlékek megnedvesítik a szemed.
A világ keserűségét még álmok kísérik.
A folyó túlsó partján kötök ki
életed végéig, és onnan figyellek.