:) :) Nagyon örülök, hogy tetszik, és jó kikapcsolódás. A héten nem lesz miden nap, mert délután dolgozom, ilyenkor kevés időm van. De egy kettő rész biztos lesz.
Köszönöm az állandó fordítás! Igaz hogy örülök mind majom a farkának, hogy minden reggel ezzel indíthatom a napot, de lehetne kérni egy kis lassítást ? pl. pár naponta 1 rész, mer mihelyst a fennmaradó részek elkészülnek utánna fájdalmas lesz a lassítás, azt meg nem tudom megállni hogy ne nézzem meg az új részt. (Nem akarom senki szórakozását elrontani, de így tovább kitartana, ill. lazább lenne a fordító részéről is.)
:) Nincs mit. Örülök, hogy szereted a történetet. Ami a kérésed illeti, arra azt a választ tudom adni, hogy nem mások kívánságára fordítok. Se gyorsabban, se lassabban nem fordítok, mint ahogy kedvem van, és időm engedi. Ha van rá időm, naponta fordítok. Ha nincs, akkor nem. Az a rosszabbik eset, amikor ihletem nincs. Szerintem jó az nektek, ha a DD-hez van, különben lehet jövőre se folytatnám. Viszont a héten délután dolgozom, így ritkábban jönnek a feliratok. Üdv: Shaolin Bunny
:) Köszönöm, hogy te is szereted a sorozatot. Jó szórakozást hozzá! Igyekszem hozni majd a részeket. A blogon van elég sok donghua fent, azokat is érdemes megnézni. :) Általában mindig olyat választok, ami különleges képességes, vagy éppen a karakterek fejlesztik magukat, egyszóval kicsit olyan, mint a DD, csak éppen nincs lélekgyűrűjük, és nem kismillió támadásuk van, hanem kevesebb. :) A Shrouding the Heavens-t mindenképpen tudom ajánlani. Azt is fogom nemsokára folytatni.
Igen, már többször írták nekem a Perfect World-öt. DE azzal az a gond, hogy nagyon szar az angol felirat hozzá... Szóval nem fogok bele, mert nincs értelme, hogy szenvedjek, hogy most akkor mit is akarhattak éppen az elhangzó mondatban, és mondjuk kihámozzam, de négyszer annyi időt fordítsak rá, mint egy másik donghua-ra, amit könnyen fordítok. A Stellar Transformation-t szerintem fordították, nem? Láttam valahol szerintem... Nem az Astarosub csinálta?
Elvileg a naruto kun fordított pár evel ezelőtt de abba is hagyták ha jól tudom 5 evad van de csak 2 vagy 3 forditotak is nem hisszem hogy fogják folytatni pedig egy egészen jó donghua
Köszi ✌️ Egyre izgalmasabbak a részek 👌
VálaszTörlés:) Szívesen! Ugye? És egyre csak jobb lesz. XD
TörlésKöszönöm nagy öröm minden este meg nézni munka után egy kis lazítás nekem ez !! Köszönöm szepen a munkádat
VálaszTörlés:) :) Nagyon örülök, hogy tetszik, és jó kikapcsolódás. A héten nem lesz miden nap, mert délután dolgozom, ilyenkor kevés időm van. De egy kettő rész biztos lesz.
TörlésKöszönöm az állandó fordítás!
VálaszTörlésIgaz hogy örülök mind majom a farkának, hogy minden reggel ezzel indíthatom a napot, de lehetne kérni egy kis lassítást ? pl. pár naponta 1 rész, mer mihelyst a fennmaradó részek elkészülnek utánna fájdalmas lesz a lassítás, azt meg nem tudom megállni hogy ne nézzem meg az új részt. (Nem akarom senki szórakozását elrontani, de így tovább kitartana, ill. lazább lenne a fordító részéről is.)
:) Nincs mit. Örülök, hogy szereted a történetet.
TörlésAmi a kérésed illeti, arra azt a választ tudom adni, hogy nem mások kívánságára fordítok. Se gyorsabban, se lassabban nem fordítok, mint ahogy kedvem van, és időm engedi. Ha van rá időm, naponta fordítok. Ha nincs, akkor nem. Az a rosszabbik eset, amikor ihletem nincs. Szerintem jó az nektek, ha a DD-hez van, különben lehet jövőre se folytatnám.
Viszont a héten délután dolgozom, így ritkábban jönnek a feliratok. Üdv: Shaolin Bunny
Szerintem adjunk hálát hogy minden nap erre kelhetunk vagy valaki erre fekszik én a részemről örülök neki !!!!
VálaszTörlés:) Köszönöm, hogy te is szereted a sorozatot. Jó szórakozást hozzá! Igyekszem hozni majd a részeket.
TörlésA blogon van elég sok donghua fent, azokat is érdemes megnézni. :) Általában mindig olyat választok, ami különleges képességes, vagy éppen a karakterek fejlesztik magukat, egyszóval kicsit olyan, mint a DD, csak éppen nincs lélekgyűrűjük, és nem kismillió támadásuk van, hanem kevesebb. :) A Shrouding the Heavens-t mindenképpen tudom ajánlani. Azt is fogom nemsokára folytatni.
Perfect World - Wanmei Shijie
VálaszTörlésStellar Transformation -
Én meg ezt a 2 donghuat ajánlom fordításba majd ha ell akarsz kezdeni valami újat
Igen, már többször írták nekem a Perfect World-öt. DE azzal az a gond, hogy nagyon szar az angol felirat hozzá... Szóval nem fogok bele, mert nincs értelme, hogy szenvedjek, hogy most akkor mit is akarhattak éppen az elhangzó mondatban, és mondjuk kihámozzam, de négyszer annyi időt fordítsak rá, mint egy másik donghua-ra, amit könnyen fordítok.
TörlésA Stellar Transformation-t szerintem fordították, nem? Láttam valahol szerintem... Nem az Astarosub csinálta?
Elvileg a naruto kun fordított pár evel ezelőtt de abba is hagyták ha jól tudom 5 evad van de csak 2 vagy 3 forditotak is nem hisszem hogy fogják folytatni pedig egy egészen jó donghua
VálaszTörlés