Ezt a dalt a sorozat miatt fordítottam le. Egy jó kis testcserés vígjáték. A pasi valami fenomenálisan adja a nőcit. XD Érdemes megnézni, bár azt hozzáteszem, hogy amíg nem cserélnek testet, addig kicsit vontatott, és inkább csak az eleje izgalmas. A sorozat címe: Leh Lub Salub Rarng.
Szerelem, az szerelem - Singto Numchok
Nem kell kérdezned,
nem kell rajta meglepődni...
Nem tudok rá válaszolni,
hogy miért szerettünk egymásba.
Nem értem ezt a kapcsolatot,
csak annyit tudok, hogy szeretlek.
Nincs rá pontos magyarázat,
milyen is lehet a szerelem.
A szívem, a mellkasomban bal oldalt
azt mondja, ez így rendben van veled.
A szerelem, az szerelem.
Nincs különösebb oka.
Önmagadért szeretlek.
Nem azért, mert másokhoz hasonlítalak.
Nincs szükség semmiféle magyarázatra.
A szerelem, az szerelem.
Az egyetlen válasz arra a szívünkben van.
Önmagadért imádlak.
Nem érdekel, mi lesz.
Csak az, hogy érzünk egymás iránt,
és ennyi éppen elég.
Annak ellenére, hogy nem vagy kedves,
sőt teljesen egyedi vagy...
Akkor is azt mondom: Szeretlek!
Annak ellenére, hogy
senki sem érti a kapcsolatunkat,
bátran állíthatom, hogy: Szeretlek!
Nincs rá pontos magyarázat,
milyen is lehet a szerelem,
A szívem, a mellkasomban bal oldalt
azt mondja, ez így rendben van veled.
A szerelem, az szerelem.
Nincs különösebb oka.
Önmagadért szeretlek.
Nem azért, mert másokhoz hasonlítalak.
Nincs szükség semmiféle magyarázatra.
A szerelem, az szerelem.
Az egyetlen válasz arra a szívünkben van.
Önmagadért imádlak.
Nem érdekel, mi lesz.
Csak az, hogy érzünk egymás iránt,
és ennyi éppen elég.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése