Az utóbbi pár évben nem igazán találtam olyan kínai filmet, amire azt mondtam volna, hogy na ez igen, ezt jól összerakták, baromi jó volt. Aztán időközben rátaláltam a Detective Chinatown történetére, amiből már 3 film kijött. Mindig más ország kínai negyedében játszódik a sztori. Volt már Thaiföld, USA, és Japán. Ez a dal a 2. film zenéje, de a harmadikban is felbukkan.
A kínai sorok fordításánál Fruzsi volt a segítségemre, amit nagyon köszönök neki! :)
Klip a filmes jelenetekből:
Csak a dal annak, aki szeretné lementeni (nincs az elején benne a plusz beszéd)
Isten hozott a kínai negyedben! - Wang Su Long
A kínai negyed, egy álmokkal teli külön világ.
Bár nem olyan sok a lehetőség, mint hiszed.
Hamar fel kell nőnöd, és
dolgoznod, mint egy szorgos méh.
Az összes energiádra szükséged lesz,
hogy az elképzelésed valóra váltsd!
Fényben úszik a város, micsoda éjszakai látvány!
Tündökölnek, mint a szentjánosbogarak,
és harcos sárkányok. Ez a kínai negyed!
Itt semmi sem fekete, vagy fehér.
Tűzijáték izzik, ez egy város, ami felkavar!
Isten hozott a világomban, a kínai negyedben! (Chinatown)
Mind nagymesterek, na és akkor mi van? (Chinatown)
Forduljon felém az egész világ! (Chinatown)
Csőre töltött fegyverek, és álmok nyomában...
(Chinatown) Gyerünk, előre!
Hosszú éjjeleken át dolgozom, de bátor vagyok.
Az általam választott, kikövezett úton járok.
Itt az idő, hogy befejezzem ezt a versenyt,
a nap végén ott akarok végezni az első helyen.
Itt vagyok újra a kínai negyedben,
végzem a napi rutinom.
Naponta felmászok a lakásom
lépcsőin, de nem bánom.
Remélem ez annak a jele, hogy ilyen
helyet mindig találok, mindenhol,
legyen az bármelyik országban is a világon!
Isten hozott a világomban, a kínai negyedben! (Chinatown)
Mind nagymesterek, na és akkor mi van? (Chinatown)
Forduljon felém az egész világ! (Chinatown)
Csőre töltött fegyverek, és álmok nyomában...
(Chinatown) Gyerünk, előre!
Ha elveszett, összetört vagy,
Ha újra szeretnéd kezdeni,
Ha új városba kell költöznöd,
Ha biztonságot keresel,
ott a KÍ-NA-I NE-GYED!
Isten hozott a világomban, a kínai negyedben! (Chinatown)
Mind nagymesterek, na és akkor mi van? (Chinatown)
Forduljon felém az egész világ! (Chinatown)
Csőre töltött fegyverek, és álmok nyomában...
(Chinatown) Gyerünk, előre!
Isten hozott a világomban, a kínai negyedben! (Chinatown)
Le mered nézni az erőmet? (Chinatown)
Adj bele mindent, ne tétovázz! (Chinatown)
Légy bátor, nyisd fel a többiek szemét! (Chinatown)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése