2024. június 8., szombat

The Island of Siliang 2 magyar felirat

 

Tizennyolcadik donghua fordításként végre ez is felkerül. :) Anno sok embernek tetszett az első évad, így már biztos többen várták velem együtt a történet folytatását.

Műfaja: fantasy

15 rész, kb 15 perces epizódokkal - az op és ending nélkül - 

A sorozat  eddigi zenéit, és azok fordítását megtaláljátok itt:  opening  ending  OST (13. rész)

A karaktereket megnézhetitek: ITT 

 

Az első évad részeit és feliratait megtaláljátok: ITT


Ismertető: 

A halandó lány, és a halhatatlan, mágikus erővel bíró srác története folytatódik... Miután Jing Xuan megmenti Tu Li életét a tengeri szörnnyel vívott harc után, kénytelen részben felfednie magát. Beköltözik a lányhoz, habár eddig is ott élt álcázva magát. A Csillag Kör felállításához még két összetevőt kell beszereznie. Az egyik a Cheng család által őrzött tűzgomba, amit nagyon nehéz megkaparintani, és közben egyre több rejtélyes dologba botlik a szigeten...

 


 

Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítom.

A sorozat részeinek videói Megás könyvtárba vannak feltöltve, Francomester érdeme. Köszönöm szépen a segítségét!

 

A RÉSZEK VIDEÓI: ITT

 

MAGYAR FELIRATOK ITT:

1. rész (16) 2. rész (17)  3. rész (18) 4. rész (19) 5. rész (20) 6. rész (21) 7. rész (22) 8. rész (23)

9. rész (24) 10. rész (25) 11. rész (26)  12. rész (27) 13. rész (28) 14. rész (29) 15. rész (30)



3 megjegyzés:

  1. Ú, ennek nagyon örülök. :) Az első évad nagyon ígéretes volt, remélem a második sem okoz majd csalódást.
    Köszönöm, hogy foglalkozol vele. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves ismeretlen!
      :) Na, akkor már van valaki, aki örül neki. Igen az első évada nagyon szuper volt. Szerintem csak még titokzatosabb és szövevényes lesz. :) Legalábbis az előzetesből, és a látottakból kiindulva. Azóta már feltettem az első feliratát, és ma elvileg majd a másodikkal is készen leszek. Remélem tetszik majd a folytatás! :) Köszi, hogy írtál!

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  2. Kedves Shaolin Bunny!

    Köszönöm, hogy folytatod ennek a donghuának a fordítását is. Nagy rajongója voltam az első évadjának. 🥰
    ( Kiemelten a hajós résznek, az volt a kedvencem, és az ottani zenének, amit voltál olyan kedves és lefordítottad ill. megosztottad. )
    Fellelkesülve meg is néztem az eddigi (3) részeket, továbbra is nagyon tetszik a történet, és azt kell mondjam, hogy talán még több rejtély, titok van benne. Kíváncsi leszek meddig jutnak el ebben az évadban. Várom türelemmel a folytatást!

    VálaszTörlés