2021. október 29., péntek

Bad Buddy magyar felirat

 

Második thai bl sorozat fordításom. Megtetszett a történet, kíváncsi leszek, hogy fogják megfilmesíteni. Mindkét főszereplő ígéretes fiatal színész. A sorozat dala egyből betalált nálam. :)

 

A sorozat dalait lefordítottam, megtaláljátok: ITT  ITT ITT ITT

A sorozat egyik háttérzenéje, ami az 5. részben a tetőtéri csókos jelenetnél van: ITT 

A 7. részben volt egy szép háttérzene amikor a színdarabból adott elő részletet Pat, ami egyben vallomás volt Pran-nak. Megtaláljátok: ITT

A 7. részben említett romantikus történetről itt olvashattok: Kwan és Riam

 

Ismertető:

Pat és Pran családja szomszédok, és régi ellenségek, a két fiú egymással versengve nőtt fel. Mire középiskolások lettek, belefáradtak az örökös harcba, és bár barátok nem lettek, azonban egy zenekarban kezdtek játszani. Sajnos Pran szülei rájöttek erre, és a fiút átíratták egy távolabbi, bentlakásos középiskolába.
Három év után találkozott újra a két srác, ugyanis a véletlen úgy hozta, hogy ugyanarra az egyetemre jelentkeztek. A kollégiumban egymással szemben kaptak szobát. Mindennek a tetejébe egymással rivalizáló karra kerültek. Pran építésznek, Pat pedig mérnöknek tanult, ami továbbra is szembeállította őket.
Ám ami a középiskolában elkezdődött, az folytatódott az egyetemem. A két fiú lassan kialakuló barátságát két dolog nehezítette. Egyrészt titkolniuk kellett, másrészt meg kellett küzdeniük egymás iránti, egyre mélyülő érzéseikkel... Hogy mihez kezdtek lelkük, és szívük vágyával, az a történetből kiderül! :)   

 

Figyelem! A felirat egyáltalán nem profi minőségű, tehát lehetnek benne hibák, félrefordítás, csupán kedvtelésből fordítom.




 

Infó: felirat a youtube-on található videó verzióhoz illeszkedik. Ennél a sorozatnál angol softsub csak a 4 darabra tagolt részekhez van, így minden egyes rész 4 kisebb videóból fog állni, aminek ide a blogra pontosan felteszem a linkjét, ahonnan le lehet tölteni. A felirat is ugyanúgy 1-1 résznél 4 darabból fog állni. Majd figyeljetek, hogy mindegyiknél az ahhoz illeszkedőt töltsétek le. Egyforma nevet fogok nekik adni itt a blogon, így nem téveszthetitek el.

Youtube-ról letölteni így tudtok: Képes útmutató a letöltéshez

 

ONLINE NEM TESZEM KÖZZÉ SEHOL!

 

Amiket viszont ONLINE is közzé teszek, azok a két srác vlogos rövid videói:

Vlog: Házlátogatóban Ohm-nál

Ohm Nanon: Kő-Papír-Olló és a gumi kalapács

Ohm Nanon: Mint Magazin trailer elemzés

 

A SOROZAT RÉSZEINEK VIDEÓ LINKJEI YOUTUBE-ON:

   1. rész:  1_1_4  1_2_4  1_3_4  1_4_4

   2. rész:  2  1  4  2  2  4  2  3  4  2  4  4

   3. rész:  3_1_4  3_2_4  3_3_4  3_4_4 

   4. rész:  4_1_4  4_2_4  4_3_4  4_4_4

   5. rész:  5_1_4  5_2_4  5_3_4  5_4_4

   6. rész:  6  1_4  6  2_4  6  3_4  6  4_4

   7. rész:  7  1_4  7  2_4  7  3_4  7  4_4

   8. rész:  8  1_4  8  2_4  8  3_4  8  4_4

   9. rész:  9  1_4  9  2_4  9  3_4  9  4_4 

10. rész: 10 1_4  10 2_4  10 3_4  10 4_4

11. rész: 11 1_4  11 2_4  11 3_4  11 4_4

12. rész: 12 1_4 12 2_4  12 3_4  12 4_4 

 

A részek MAGYAR FELIRATAI:

   1. rész:  1_1_4  1_2_4  1_3_4  1_4_4 

   2. rész:  2  1  4  2  2  4  2  3  4  2  4  4

   3. rész:  3_1_4  3_2_4  3_3_4  3_4_4  

   4. rész:  4_1_4  4_2_4  4_3_4  4_4_4  

   5. rész:  5_1_4  5_2_4  5_3_4  5_4_4

   6. rész:  6  1_4  6  2_4  6  3_4  6  4_4 

   7. rész:  7  1_4  7  2_4  7  3_4  7  4_4  

   8. rész:  8  1_4  8  2_4  8  3_4  8  4_4 

   9. rész:  9  1_4  9  2_4  9  3_4  9  4_4 

10. rész: 10 1_4  10 2_4  10 3_4  10 4_4

11. rész: 11 1_4  11 2_4  11 3_4  11 4_4

 12. rész: 12 1_4 12 2_4  12 3_4 12 4_4


52 megjegyzés:

  1. Köszönettel vittem a feliratokat.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. :) Nincs mit! Jó szórakozást!

      Törlés
    2. Szia! Kérhetnék egy kis segítséget? Sosem használtam még ezt a feliratozási lehetőséget, hogyan lehet a videora rakni a feliratot?

      Törlés
    3. Kedves ismeretlen!

      Persze! :) Ugye leszeded a youtube-ról a rész videóit, aztán utána a Mega-ról a magyar feliratot. Ha ugyanazt a fájl nevet adod nekik és egy könyvtárba, mappába rendezed őket, akkor a videó lejátszó, amivel megnyitod elvileg automatikusan le fogja a felirattal játszani neked. :) Tehát a videónak és a feliratnak ugyanazt a nevet kell adni. Használhatod azt, ahogy én itt a blogon elneveztem őket. :) Azt akkor csak másolni kell.

      Ha van VLC videó lejátszód, ott megnyitod a videót, és a hozzá tartozó feliratot egérrel a lejátszóba belehúzod, és akkor máris megjeleníti.

      Más videó lejátszóknál a menükben szokott lenni olyan lehetőség, hogy "felirat hozzáadása" vagy hasonló pont.

      Remélem, tudtam segíteni!

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
    4. Köszönöm szépen! Sokat segítettél, így már értem! Szép estét! :)

      Törlés
  2. Köszönöm szépen a fordítást :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nincs mit, Bütyök! :) Van egy vlogos kis szösszenet is, most tettem ki.

      Törlés
  3. Hálásan köszönöm a fordítást, nagyon tetszik a sorozat. ♥
    (Tegnap is írtam ide, de nem jelent meg a hozzászólásom, ezúttal talán sikerül.)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia Vajandi!

      :) Nincs mit! Azta... ez meglepetés volt. :) Nem tudtam, hogy nézel thai sorozatot. :)
      Miket láttál eddig?
      Tudok ajánlani még egy nagyon jót, amit fordítottam, az maffiás-testőrös. :) Azt még a nyáron fordítottam.

      https://shaolinbunny.blogspot.com/2021/07/golden-blood-magyar-felirat.html

      Visszatérve a két dilisre:
      Jól választottál, ez egy nagyon jó történet lesz. Végig! :) - Neten rákerestem a regényre, olvastam róla egy amolyan rövid összefoglalót, hogy nagy vonalakban miről szól a történet. Szerintem kivételes lesz a thai bl sztorik sorában. -
      Szóval jó szórakozást kívánok hozzá! :) Ha van kedved nyugodtan írj a részekkel kapcsolatban az adott rész posztom alá, én szívesen megbeszélem bárkivel az adott részt. :)

      Köszi, hogy írtál!

      Közben láttam, hogy a blogodon egy bejegyzést szenteltél a sorozatnak, és Nanon-nak. :) Tetszett. - írni nem tudtam valamiért hozzászólást, mert ott nem látom, hogy hol lehetne azt megtenni -

      Köszönöm, hogy megosztottad a feliratomat, és a két dalfordításomat!

      Hm... pedig általában bármikor lehet ide a blogomra írni, sehol sincs korlátozva, összes bejegyzésemnél lehet. Ha nem tudsz, akkor épp szerintem a blog rendszere szórakozik. - mert ez a google-hoz tartozik, néha behülyül, és valamiért nem küldi el... olyankor később kell megpróbálni. :)


      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  4. Bevallom, a maffiás-testőrössel is szemeztem már, de mégse tudtam rávenni magam, ennél a Bad Buddy-nál tört meg a jég, ez az első thai sori, amit nézek, ennek valahogy nem tudtam ellenállni. :) Ez olyannyira tetszik, hogy ezen a héten youtube-on már lestem, mikor kerül fel, és amikor meglepődve láttam, hogy online, vagyis élőben adják, felét meg is néztem angol felirattal (a másik felét nem tudtam, mert sajnos közbejött valami, el kellett mennem otthonról). Még egyszer köszi! Ja, és nálam bejegyzéseknél nem lehet hozzászólni, csak a menüpontoknál, és van külöm egy Fórum nevű menüpont is. További szép estét. ♥

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. :) Pedig a maffiás-testőrös is jó! Szóval szerintem érdemes vele tenned egy próbát.
      Hát, elég bátor vagy, hogy egyből elsőnek egy bl thai sorozatot válaszoltál. Bár ez esetben azt tudom mondani, hogy megértem a választásodat. Mert erről az a véleményem, hogy attól függetlenül, hogy két fiú a páros, a történet még szép, mert gyönyörűen bemutatja kettőjük érzéseit, gondolatait, és fokozatosan a múlt történései is felszínre kerülnek, amik ugyanúgy fontosak a történet szempontjából.
      Igen... én is az első két részt úgy meg tudtam nézni, hogy a premiernél már ott ültem, hogy kezdjék. XD Ilyet még sosem csináltam. Ma is szerintem az lesz az első, hogy ha este meló után hazaérek, megfürdök, aztán mikor már pihenek, megnézem a mai részt, mert kíváncsi vagyok, hogy folytatódik. Fordítani majd szombaton fogom, mivel fél 11-kor fogok hazaérni délutános műszakból.
      Aha, akkor okés, hogy nem találtam, hol lehet bejegyzést hagyni. Köszi a felvilágosítást! :)
      Szép napot! :)

      Törlés
  5. Köszönöm a 3. rész fordítását, ezt is imádtam, egyre jobb a sorozat. Már izzik köztük a levegő, az a "jó illatod van" dolog elég egyértelmű volt, meg a liftes egymáshoz tapadás, amit igazából mindketten élveztek. Imádom a mosolyukat, amikor ugratják egymást, és ahogy egymáson felejtik a tekintetüket. Eddig Pran volt a kedvencem, de ebben a részben Pat is sokat lépett előre, nagyon bírtam. Jövő péntekig még párszor megnézem, az tuti. Még egyszer köszi! ♥

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia Vajandi! :)

      Nincs mit! Látom te leszel az egyik legnagyobb rajongója a sorozatnak. :) De én megértelek teljes mértékben. Szerintem nagyon jól összerakták minden szempontból. Jó az alaptörténet, a két család ellentétéből kialakult helyzet, a mellék karakterek is kitűnőek, jók a színészek, és a két fő karakterre keresve se lehetett volna jobb színészt találni Nanon-nál, és Ohm-nál. Persze mindkét karakter nagyon erős, így lehet rájuk történetet építeni. Na és jó az eredeti regény is, legalábbis a sorozat szerint annak kell lennie, bár még nem olvastam. - mire észbe kaptam, és akartam, leszedték wattpadról -

      3. résszel kapcsolatban:
      Nekem is egyre jobban tetszik, részről-részre! :) Szerintem ez így is marad, meg még rátesznek pár lapáttal a végéig. Ez nálam már most többször nézős. Pedig nálam aztán szerintem két kezemen meg lehet számolni, hogy hány sorozatot néztem újra... De lehet egy is elég. XD Nem igazán szokásom. Ez viszont úgy betalált nálam a humorával, és annyira megtetszett a két karakter, hogy azon kívül, hogy a fordításhoz alapból mindig mindent háromszor nézek meg - Egyszer amikor kijött angol felirattal, aztán nézem, amikor fordítom. Aztán még egyszer, amikor ellenőrzöm a feliratomat. - még biztos meg fogom nézni párszor. XD Nem csak a humor, és a vicces helyzetek jók benne, hanem ahogy csöpögtetik a nagyon kedves emlékeket a múltból, amik mindkettőjüknek fontosak voltak. Meg szépen ábrázolják a két karakter érzéseit.
      Jaja már kezdik felfedezni a rég bennük lévő érzéseket egymás iránt. Mert ők már gyerekként is kötődtek a másikhoz, csak akkor még nem tudták, hogy miért annyira fontos nekik a másik.
      Pl ebben a részben mindjárt az elején nyilvánvalóvá teszik, hogy Pran már a középsuliban szerelmes volt Pat-ba titokban. Csak azt szerintem még ő se ismeri be magának. Mikor Wai mondja neki, hogy de hát régebben nem volt titokban belezúgva valakibe? És mi ugrik be neki... persze, hogy Pat-tal egy cuki emlék.
      Jaj, a hangszer boltos bújos jelenet az cuki volt. :) Azért túl sokat nem szórakoznak, kimondják, ami jön. Főleg Pat. Szegényt sajnáltam, mikor Pran kicsit bután reagált, hogy fürödjön, mert ő meg nem jó illatú.
      A liftes is aranyos jelenet volt, mosolyogtam nagyot rajta. Persze, hogy mindkettőnek tetszett, csak Pran sokkal félénkebb. Igen, szép mindkettő mosolya. Nekem a nézésük, ami a legjobban tetszik, nagyon kifejező.
      Fú... én már nem is tudom, melyikük szimpatikusabb. :) Mert mindkettőt nagyon lehet szeretni. Holott totál mások, ellentétek. Ebben a részben Pat megmutatta, hogy annyira nem is egyszerű, mint ahogy azt eddig gondolta róla az ember. Kiderült, hogy neki is helyén az esze. Eddig ő olyan kis dilis, szeleburdi, szétszórt, laza srác volt. Most meg megmutatta, hogy ravasz is tud lenni, sőt rávette a bandáját, hogy segítsenek Pran-éknak a buszmegállót felépíteni, persze azt is úgy, hogy azok igazából ne tudják, hogy palira vette őket. Gondoltam rád! :) Azaz pont arra, hogy na ezt a részt látva, majd biztos kap tőled jó pontokat Pat, mert ebben nagyon sok pozitívumot mutatott.

      Köszönöm, hogy írtál! :) ♥ ♥ ♥


      Törlés
  6. Talán nem a legnagyobb rajongója vagyok, inkább a legbátrabb, mert biztos sokaknak tetszik, csak nem mindenki meri felvállalni, hogy bejön neki ez a műfaj. Én viszont nyitott vagyok bármilyen műfajra. Ha minőségi egy film, ha tetszenek a szereplők, és a témája egy valamilyen szinten "tiltott" szerelem, akkor általában bejön. Ezért kezdtem el nézni a "The Fallen Leaf"-ot is (aminek a fordítása, úgy vettem észre, kissé megtorpant), így került elém a honlapodon a Bad Buddy (ez talán nem torpan meg). A sorozatról még annyit, hogy nekem kicsit furcsa a szülők örök versengése, mintha még mélyebben gyökerezne. Valahogy gyanús, hogy odaköltöztek Pranék a szomszédba, és pont ugyanolyan vállalkozást indítottak. Mintha lenne emögött valami. Nem lehet, hogy a szülők között más is volt? Talán Pran anyja és Pat apja régen jártak, és szakítottak? Valahogy Pran anyjának túl erős a gyűlölete, mintha más is lenne mögötte. Persze, lehet, hogy csak képzelődöm. Ah, alig várom a következő részt! Olyan kevés a heti egy rész! Egyébként csomó képet és gifet összegyűjtöttem a főszereplőkről, imádom őket. Na jó, talán tényleg a legnagyobb rajongója lettem... ;)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia Vajandi!

      No, már kitettem a 4. rész feliratát, gyorsan válaszolok is neked még amivel el vagyok maradva.

      :) Igen, úgy is fogalmazhatunk, hogy a legbátrabb, mert valóban sokan nem vállalják fel, hogy ilyet néznek, illetve nincs semmi bajuk a témával.
      A műfaj azért konkrétan engem nem érdekel, de egy-egy szép történetet megnézek, ha szembe jön velem, és megfog benne valami, és olyankor nem érdekel, hogy milyen párok vannak benne. Erre szoktam mondani, hogy: Soha ne mondd, hogy soha!

      A Fallen Leaf-ról:
      Igen, valóban egy ideje abból nem fordítottam mostanában. Megmondom őszintén, hogy ennek mi az oka: nagyon izé technikailag a felirat. Egyrészt nincs sokszor központozva, rossz az időzítése. Van, hogy csomó üres sor van beletéve, de van, hogy az üres sorokból nekem még valahova át kell tennem szöveget abból, ami az előtte lévő sorokban volt. Mert van, hogy egy táblába beleömlesztenek kb 4 hosszú sornyi feliratot. Sokszor ki is hagynak sorokat. Szóval egyáltalán nem egy leányálom a feliratával dolgozni... nagyon macerás, és nagyon időigényes.
      Pluszba nagyon nehéz a téma maga... mármint lelkileg. Ebből biztos nem tudnék hetente fordítani, mert elég nehéz a léleknek. Ráadásul egy olyan nem mindennapi témája van, amit sorozatok nem igazán szoktak bemutatni, és az életben pedig főként nehéz az ilyen embereknek. A sorozat fordítását azért akartam mindenképpen megcsinálni, mert eszméletlen szép történet, nagyon különleges, egyben pokoli hullámvasút is. Az egyik legszebb, amit láttam. Viszont cserébe fordítani nehéz, mind technikailag, mind lelkileg. DE fogom folytatni, meg sem fordult a fejemben, hogy nem.

      Bad Buddy:
      Hm... igen, kicsit furák a szülők. Ezt én is így érzem. De majd biztos kiderül, ha olyasmi van a háttérben, amit említettél. :)
      Igen, várom nagyon hétről-hétre a részeket, ahogy te! :) Egyre jobb lesz, minden egyes résszel! Már több embertől hallottam, hogy szerinte az év bl sorozata. Kíváncsi vagyok ez a rész hogy tetszett. :) Imádnivalóak valóban! :)

      Törlés
  7. Köszönöm a 4. rész fordítását. ♥ Éjszaka tudtam csak megnézni, alvás előtt, mert hétvégére hazajött a lányom és a barátja, és szinte minden percem velük töltöm (vagy a konyhában sürgök-forgok). Ez a rész is szuper volt, kedvencem a sminklemosós jelenet, azt legalább tízszer megnéztem. Amikor Pat azt mondja, "Cukik a gödröcskéid, az arcodon.", és ahogy Pran néz, látszik rajta, hogy hirtelen elakadt a szava, a szíve kihagyott egy ütemet. Annyira jól játssza, hogy mennyire nehéz neki, hogy maszkot visel, titkolja az érzéseit, és néha ezért még durvább és elutasítóbb, mint kellene. A végén meg a könnyei... szívszorító volt. A sminklemosós jelenet azért tetszik még, mert ott pár pillanatra őszintén, kölcsönösen kimutatják az érzéseik a mosolyukkal, a tekintetükkel (Pat pl. szinte elolvad Pran mosolyától, ami újdonság számára, a srác még sosem nézett így rá, ráadásul ennyire közelről). Kíváncsi vagyok, a következő részben megtörténik-e az áttörés, és ő is rádöbben-e, hogy kibe szerelmes valójában, vagy még csak sejti, és tagadásban lesz. A könyvben állítólag felszed valami csajt, csak hogy önmagának is bizonyítsa, hogy ő nem meleg. Mindenesetre a két színész sokat emel a sorozat színvonalán, ami amúgy tele van termékreklámozással, de még az se zavar náluk.
    A "The Fallen Leaf"-ot illetően megértelek. Ha problémás a felirat és nehéz a téma, nem csoda, ha lassabban haladsz. A sorozatot még én se adtam fel, megvan a gépemen, majd fordítod ahogy tudod, én meg nézem, amikor jön a felirat. Ezen ne aggódj, megvárlak türelemmel. :)

    VálaszTörlés
  8. Köszönöm a részeket hétről hétre. Nagyon cukik a fiúk, tényleg jó nézni őket, és tetszik a történet is. Csak remélni merem, hogy bármi is lesz a sorozat közben, a vége jó lesz :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Bütyök!

      Nagyon szívesen! :) Örülök, hogy tetszik a sztori, és szimpatikusak a fiúk! Annyit mondhatok, hogy nagyon szép történet, lesznek majd sírós részek, de tetszeni fog, nem csalódsz! ;)

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  9. Nagyon köszönöm az 5. rész fordítását. ♥ A vége leírhatatlan, már csomószor újranéztem. Ahogy láttam, robbantotta a netet is, már 1,3 millióan látták az epizód 4. felét, és közel 15 ezer hozzászólás íródott hozzá. Sokan írják, hogy az év BL sorozata már most. Annyira hálás vagyok, hogy belekezdtél! :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Vajandi!

      Nagyon szívesen! :) Hm... hát igen. A héten délutános voltam, ilyenkor nem nagyon van időm fordításra, meg üzenetekre, és este három ismerősöm is rám írt miután látták az 5. részt, hogy hú... ha... meg elájultak. Persze nem írták, hogy mi volt, én meg direkt nem akartam megnézni, mi történt. De nagyon kíváncsi voltam, hogy mi a fene történt a sorozatban, hogy mindenki odáig van az 5. résztől. XD Hát, aztán megnéztem, és... igen.
      Akkorra már minden velük volt tele, a fb, a twitter, az ig, a youtube-on több ezer hozzászólás... Hát, ilyet még nem nagyon láttam. Már az 5. rész ilyen reakciót váltott ki... és még van 7 rész, szóval... Azt hiszem, ha ilyen sztorit, és párost akarnak újra összehozni, az nehéz lesz. Igen, rengetegen azt írják mindenfelé, hogy az év sorozata, de legalább annyian írják azt is, hogy a bl történelem legjobb sorozata, és a bl történelem legszebb csókjelenete, és a legfantasztikusabb párosa. Magam részéről én a trailer után azt mondtam, hogy: Hm... ez bl legenda lesz. Úgy látszik az ízlésem most se hagyott cserben, mint általában a választásaimnál. :) - ezt mások állítják XD -
      Örülök, hogy követed a történetet, és hogy minden rész után írsz véleményt. :) Aztán majd a vége után tényleg kíváncsi leszek a blogodon a történetről milyen ajánlót fogsz írni. :)

      Törlés
  10. Már másodszor olvasom tőled, hogy kíváncsi vagy, milyen ajánlót fogok írni, amit nem teljesen értek. Én sehol se említettem ilyet, hogy fogok írni a végén ilyesmit. Vagy az "Ezeket nézem" menüpontra gondolsz, ahol egy mondatban jellemzni szoktam a legutóbb nézett sorikat?
    A csókjelenetről annyit, hogy engem is teljesen kiütött, a szó szoros értelmében. Legalább fél napig tartott, mire képes voltam másra gondolni, mást nézni, mint sokadjára a jelenetet vagy a kapcsolódó hozzászólásokat. Ja, és amikor először láttam, nem akartam elhinni, azt hittem, mindjárt kiderül, hogy csak gondolták az egészet, és nem valóság, elvégre ez csak az 5. rész. Amúgy nagyon jó a jelenet alatti zene is, azóta sikerült megszereznem. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hogy mire értettem, milyen ajánlót fogsz írni?
      Arra: írtál Nanon-ról egy cikket, megemlítve, hogy miben játszik. Abban írtad, az nem egy sorozatajánló, mivel nem láttad, és így nem tudod még értékelni. Vagy valami ilyesmi volt... Ismerve a történetről a véleményedet, hogy mennyire tetszik, ezért írom. Azaz, a véleményedből az jön le, hogy még nem írtál róla ajánlót, de lehet, hogy fogsz. :) Ha nem, akkor tévedtem. :)

      Igen, most pénteken elég sok nézőt kiütött szerintem a rész vége, mert erre aztán senki nem számított. Ráadásul eszméletlen szép lett a jelenet. Mindent teleraknak a neten vele. Persze, nem csodálkozom rajta.
      Hm, igazából a Gmmtv bl témájú sorozataiban nem szoktak túl sokat mutatni, szóval ez a jelenet újdonság volt, és az is, hogy ennyire az elején megléptek egy ilyet. Gondolom kicsit komolyabb lesz majd a továbbiakban a kapcsolatuk bemutatása.

      A jelenet alatti háttérzenét mondod? Az egy rendes dalnak a zenéje? Őszintén szóval annyira nem is figyeltem meg. De azt viszont tudom, hogy Nanon és Ohm együtt stúdióban voltam a napokban, és felénekeltek egy dalt a sorozathoz. Gondolom egy másikat, nem azt fogják duettben énekelni, ami már kijött hozzá. Majd kíváncsi várom, milyen dal lesz.

      Törlés
  11. Ez volt a háttérzene a tetőtéri jelenetnél:
    https://www.youtube.com/watch?v=ELWe7nxcSbY
    Bocsi, ha félreérthető voltam a bejegyzésemben, csak megjegyeztem, hogy az nem ajánló, mivel még nem láttam a teljes sorit, de azon nem gondolkodtam, hogy írjak-e a végén egy tényleges ajánlót. Majd még meglátom. Mindenesetre nem akarom rájuk (mármint a blogomra látogatókra) erőltetni a témát, akit érdekelt, abban bejegyzésben minden fontosabb infót megtalált, az oldalad linkjét is. Az más dolog, hogy milyen állapotban leszek a sorozat végén. Talán annyira elkap a hév (habár már most is imádom a sorit), hogy nem tudok ellenállni, ne írjak róla az oldalamon. Amúgy azt olvastam még róla, hogy bl történetet írt a sorozat, legalábbis feltette a lécet az ezután készülő bl soriknak. Azért is mert annyira színvonalas a színészi játék, és mert felrúgtak pár berögződést, pl. hogy van férfiasabb és lányosabb srác a kapcsolatban, itt ugyanis egyenrangúak a felek, nem alá-fölé rendelt jellegű a kapcsolat. A csókjelenetből is annyira lejött ez, ahogy egymás tükörképei voltak a kezükkel. Ja, és a csók hossza is történelmet írt bl sorik körében. Még mindig nem tudok betelni vele, naponta többször megnézem, és azon aggódok, hogy ez már beteges... Vagy szerinted nem gáz?
    Köszi az infót a duettről, kíváncsian várom. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszi szépen a linket! :) Belinkelem a posztba, hátha valaki mást is érdekel, vagy hallgatná szívesen, esetleg lementené. Egyébként nem rossz.
      Semmi gond. :) Nem voltál félreérthető, csak én azt veszem ki a szavaidból, hogy nagyon megszeretted a történetet. :) Amit meg az ember nagyon megszeret, arról szokott írni, beszélni.
      Ha nem írsz róla a blogodon a végén, akkor viszont én nagyon szívesen veszek tőled egy összesítő véleményt, akár itt a blogon, akár privátban, mert kíváncsi leszek a véleményedre. :)
      Igen... kényes téma, nekem is a legtöbb ismerősöm, barátom nem igazán lelkesedik érte, amit persze megértek, de attól én még teljesen nyugodt szívvel írok a témáról bárhol, akár privát, akár nyilvánosan. Ha valaki ezért neheztel, akkor nem kedvel igazán, mert mindenféle véleményem hozzám tartozik, és én vagyok.
      Igen, valóban döntögeti a BL történelem oszlopait a sztori. :) A történet maga, és a színészi játék tekintetében, és a bizonyos csók jelenet is. Meg Ohm és Nanon párosa. Nagyon rövid idő alatt lett népszerű, és nemzetközileg is rengetegen nézik.
      Még a csókjelenetről: igen, olvastam, hogy azt írják a leghosszabb volt a bl-ek történetében. Az biztos, hogy a rendező tudta, mit csinál. Szerintem még sokáig téma lesz a jelenet, és az is marad, mert emlékezetes. Szerintem rongyosra fogják az emberek nézni. Van aki azért, mert tetszik neki és szépnek találja, van aki azért, mert pont az ellenkezőjét gondolja.
      Szerintem nem gáz, hogy többször megnézed. Nem egy mindennapos látvány, és tényleg szép lett a jelenet.

      A duett dalt várom. :) Remélem tényleg igaz a hír. Mert ez csak egy videóban volt benne, nem konkrét bejelentésként.

      Törlés
  12. Köszönöm a 6. rész fordítását, gyorsan meg is néztem. :) Ez kicsit lassúbb ütemű volt, de szükség volt erre, hogy tisztázzák a dolgokat, és Pat meggyőzze valahogy Prant. Végül is nem meggyőzte, csak belevitte egy újabb versenybe, ami már a megszokásukká vált, ezáltal nem kell beismerniük, amit már mindketten tudnak.(legalábbis egyelőre) Imádtam Pat próbálkozásait, illetve a pillantásait, amit Pranra vetett, pl. amikor a buszon meglátta. Hála a tengernek, az a vízi csatározás oldott a hangulaton, utána Pran máshogy kezelte Patot, habár még borúlátó volt. Visszatérve a lassúbb ütemre, egy fórumon írt a valaki, hogy jobb is, hogy ilyen lassúbb, nyugisabb volt, nem kockáztatna meg egy újabb szívrohamot. Az a csók valóban felkavaró volt. Örülök, hogy úgy látod, nem gáz többször megnézni, kicsit megnyugtattál. Végül úgy tereltem el róla múlt hétvégén a gondolataimat, hogy elkezdtem nézni egy másik sorit, végignéztem a 2gether-t, egész jó volt. Persze a Bad Buddy-nak nyomába se ér. Arra jó volt, hogy elvonja a figyelmem, és felfedeztem egy újabb édes srácot, Bright Vachirawit Chivaaree személyében.
    Ez a Bad Buddy legújabb betétdala, talán már láttad a videót, de azért idelinkelem:
    https://www.youtube.com/watch?v=0eynE-0mC9Y
    A végén annyira látszik, hogy Pat ismeri legkevésbé a koreográfiát, imádom az esetlen próbálkozását.
    Majd elfelejtettem, ennél a résznél még inkább biztos lettem benne, hogy volt valami Pat apja és Pran anyja között a múltban. Feltűnt, hogy ez a két szülő szerepel főleg, a párjaik alig? Valamivel nagyon felhúzta Pat apja Pran anyját (talán dobta egy másik lányért, vagy bajba sodorta?). Alig várom a következő részt, a sok-sok flörtölést!!! :D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. :) Szívesen!
      Igen, ez lassabb volt, nyugisabb. Viszont tele volt jó poénokkal. :) Legalábbis én jókat derültem. Mikor pl Pat mindig pofátlanul belezabált Wai kajájába. XD Vagy amikor Pran épp győzködte a haverjait, hogy dobják már témaként Pat-ot, és amúgy sem fogja őket zavarni... 2 másodperc múlva Pat megjelent egy székkel settenkedve a hátuk mögött az asztalnál, és zsupsz... beült Wai és Pran közé. XD Hát... mondom, oké... XD Vagy a terepjárós sárba toccsanós jelenet is jó volt. No meg a legvége... Pran bemutatta mennyire jól tud flörtölni, hiába piszkálta Pat előtte, hogy még soha nem látta senkivel.
      Pat valóban mint egy hős Rómeó, próbálkozott mindennel. Végül csak megadta magát Pran, és most majd feladják egymásnak a leckét. :) Szerintem Pat nem fogja bírni cérnával, és az ő türelme előbb el fog fogyni, aztán már tök mindegy lesz neki, hogy hogyan, miként vallja meg az érzéseit, csak legyen vége a kínzásnak, és kapja meg végre, amit akar. XD

      Hát... én nem nézek bl-t alap esetben, így csak azokból tudok ajánlani, amit viszont valamiért megnéztem. Kettőt tudok ajánlani, ami jó. - Már úgy értve, hogy ami szerintem tényleg jó. Vagy inkább úgy fogalmazok, ami valamennyire megközelíti a Bad Buddy-t. - Az a helyzet, hogy hiába láttam trailer-eket, egyik sem volt olyan, amire azt mondtam volna, hogy na, azt megnézem, mert lehet, hogy érdemes, mert nem átlagos. Ezt a kettőt leszámítva. Egyik a Golden Blood, másik pedig az I Told Sunset About You. - ennek van második évada is, ami a sztori folytatása - Szóval ha színvonalasabb bl-t akarsz látni, ezt a kettőt tudom mondani.

      Ide linkelek neked egy dalt, ami az utóbbi betétdala, és két verziója van. Egy kínaiul, mert a sorozatban a suliban kínait tanulnak. A másik pedig thai verzió, amit a főszereplő, Billkin énekel. Neki egyébként nagyon jó hangja, és dalai vannak.

      https://shaolinbunny.blogspot.com/2020/12/skyline-tulanan-narasetapisarn.html

      Ugyanezt a dalt elénekelte a sorozat 2 főszereplője. Ők is nagyon jó páros egyébként. Olyanok, mint Nanon és Ohm, rengeteg mindent együtt csinálnak. - persze stílusra totál mások, de ők is cukik :) -

      https://youtu.be/8A_8pSZzb8w

      Ha olyat akarsz nézni, ami nagyon megérinti az embert, és szép történet, meg jó a két főszereplő, akkor mindenképpen csak az I Told Sunset About You-t tudom ajánlani.

      A BB új dalát már szombaton lefordítottam. :) Csak találtam időközben hozzá másik fordítást, és vegyesen fordítottam végül, mert voltak sorok ami abban volt jobb, amit a dalhoz kitettek, de volt, ami a másik fordításban.
      Nagyon jó kis dallamos nóta lett, szeretem az ilyeneket. Rengeteg hasonló van fent a blogomon. :) Jó lett a a dalszövege, teljesen illik a sztorira, a karakterekre. Ohm-on jót vigyorogtam. XD Ő maga is pont olyan, mint a karaktere.

      Igen, fura volt a két szülő beszélgetése. Kíváncsi vagyok, mi fog kiderülni a múltjukról, de valami közös dolguk biztos volt, már én is azt gyanítom.

      Majdcsak eljön a péntek... XD

      Törlés
    2. Igazad van, tényleg sok poén volt benne, és sok szép pillanat is. Ami Pran lebeszélést illeti, hogy ejtsék a témát Patról, ott imádtam a feliratod, annyira találó volt! ("Egy ilyen srác úgysem fog minket zavarni, nem vagyunk a puszipajtásai.") - Mindezt nem sokkal egy forró csókjelenet után... Szóval a "puszipajtás" szón csomó ideig nevettem, hatalmas dicséret érte! :D Ebben a részben sokan a zárójelenetet emelik ki, Pran első flörtölését, de számomra van még egy kedvenc. Amikor Pat felszáll a buszra, és ránéz Pranra. Annyira végigkövethetőek az érzések annál a pár pillanatnál! Ahogy Pran felfedezi őt, először meglepődik, majd elgondolkodik (elfordul), és tudatosodik benne, hogy csakis miatta jött Pat, aztán a következő pillanatban zavarba jön, kissé lehajtja a fejét, majd megint oldalra fordul, és próbálja visszafojtani az érzéseit, hogy tulajdonképpen örül neki, ekkor felvillantja azokat az édes gödröcskéit is. Ennek láttán pedig Pat teljesen elolvad, a mosolya nem is lehetne szerelmesebb. Mindez 7mp alatt (11:56-12:03 között, az 5. rész 1.felében). Sokszor visszatekertem azt a jelenetet.
      Amit említettél, a "I Told Sunset About You", azzal már kacérkodtam, hogy megnézem, picit bele is kukkantottam, de nem volt annyira szimpi. Persze, mindenkinek más az ízlése. Lehet, hogy csak a főszereplők nem jöttek be annyira.
      Köszi a 3. dal fordítását, szuper a dalszövege, akárcsak a fordítása, nagyon-nagyon tetszik. Jól vettem ki, hogy Pat szemszögéből szól a nóta? Pranról mondja, hogy "te zúgtál belém először", ebből gondolom. Nagyon találó a szövege. Egyébként szerintem is Pat adja be előbb a derekát, azaz veszíti el a fogadást. :D

      Törlés
    3. Elárulom, hogy én nagyon szeretem a jó poénokat keleti filmekben, sorozatokban. :) Imádom a kínai, hongkongi filmeket, amik tele vannak nagyobbnál nagyobb faszságokkal, ami már szinte lehetetlenül átmegy minden határon, és tudja az ember, hogy olyan az életben egyszerűen nem fog megtörténni, mert akkora nagy marhaság.
      Na persze a BB-ban ezek csak kis aranyos vicces dolgok, de jól csinálják, és jó az időzítés.
      Jaj, köszönöm szépen a külön dicséretet! :) Aranyos vagy!
      Hallod... igazából nekem le sem esett, amíg most te nem írtad! XD De így... hm, igen, ez ott nagyon betalált. Örülök, hogy ennyire tetszett! Igyekszem elrugaszkodni amennyire lehet az angol felirattól, azaz ahol lehet valami jó kis magyar cuccot belecsempészni, ott megpróbálom. Persze ahhoz ihlet is kell. Ami épp vagy van, vagy nincs. De néha egészen jól sikerül, és akkor találó lesz. :)
      Igen... szinte mindenhol azzal voltak elfoglalva, hogy Pran lenyalta Pat ujját. Hát, jól kitalálták a végét az biztos. Volt téma erre a részre is. XD Nanon viszont ügyesen flörtöl, menő volt nagyon.
      Igeeeen! Pat mikor felszáll a buszra, az nekem is az egyik kedvenc jelenetem! A gödröcskéit annyia imádom!
      Sajnálom, hogy az I Told Sunset About You nem szimpi neked... mert tényleg nagyon szép! Attól függetlenül, hogy esetleg a két főszereplő nem jön be, adj neki egy esélyt! Lehet értük nem leszel oda, viszont ők is nagyon jó színészek, a történet meg tényleg gyönyörű... érdemes megnézni.
      A második évadából van egy dal, ami nagy kedvencem. Ezt ide linkelem neked. Hátha meghozza a kedvedet.

      https://shaolinbunny.blogspot.com/2021/08/coming-of-age-billkin-pp-krit.html

      Örülök, hogy tetszik a BB 3. betétdala! :) Jó kis dal. Igen, Pat dala ez. Az első az meg ugye Pran-é. A klip végén milyen cuki volt Ohm, ahogy próbálta megcsinálni a koreográfiát. :)
      Közben olvasgattam itt-ott, és az jött velem szembe, hogy tényleg volt valami a két család között, amiért elkezdték utálni egymást. Azt nem írták, hogy mi, de ki fog derülni később.

      Törlés
  13. Még annyit, hogy egy biztos, ide mindenképpen megírom a véleményem a sorozat végén, ahogy minden rész után. ;)

    VálaszTörlés
  14. Kedves Shaolin Bunny! Nagyon megörültem mikor láttam hogy elkezdted fordítani ezt a sorozatot, amiért nagyon hálás vagyok! Szívesen néznék még több BL sorozat fordítását tőled! ��

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves ismeretlen!

      Örülök, hogy örömet okoztam vele! :) Remélem tetszik a sorozat!
      Ez már a második bl sorozat volt, amit fordítottam. Még valamikor a nyáron a Golden Blood-ot már lefordítottam.

      https://shaolinbunny.blogspot.com/2021/07/golden-blood-magyar-felirat.html

      Van még egy sorozat, a 7 Project amit elkezdtem, az első része az pont bl témájú. Meg még ha jól emlékszem két bl témájú része van.

      https://shaolinbunny.blogspot.com/2021/09/7-project-magyar-felirat.html

      Illetve, ha szereted a kínai donghua-kat, akkor itt az oldalon azok is vannak bl témájúak. Kettőt én fordítok azok közül. A Thousand Autumns volt az első, és most az Epic of Divinity Light, ami folyamatban van. De Whitebamboo is lefordított egy bl alapú sztorit, a Legend of Exorcism címűt.

      A kínai donghuák feliratait, - illetve van amelyiket online is - itt találod:

      https://shaolinbunny.blogspot.com/2014/09/donghua-feliratok.html

      Még biztos fogok bl sorozatokat fordítani. :)


      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  15. Köszönöm a 7. rész fordítását, imádtam. ♥ Örülök, hogy a dallal kitaláltam a gondolatod, és hogy tetszik (Forever May). :)
    Ez pedig egy háttérvideó, talán még nem láttad/láttátok: https://www.youtube.com/watch?v=9km0GDL6vlU
    Találtam egy rádiós interjút is, a rövid változatát angolul feliratozták:
    https://www.youtube.com/watch?v=9WVtv2Sx0Xw
    Ez a teljes verzió, de ehhez nincs felirat, bár állítólag készül:
    https://www.youtube.com/watch?v=NLhjIdrgFrM
    Egy thai anyanyelvű néző (alexkung), aki a teljes adást látta és értette, írt a MyDramalist BB-s fórumán angolul erről az interjúról, legszívesebben ideollóznám az egészet, de iszonyú hosszú, viszont annyira jó, hatalmas élmény volt végigolvasni, amiket a srácokról írt. A google fordítója viszonylag érthetően fordítja, ha valakit érdekel, és utána akar nézni (rákereshet az alexkung névre, talán úgy gyorsabb). Még egyszer köszönöm a fordítást, többedjére nézem ezt a részt is. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Vajandi!

      Nagyon szívesen! Örülök, hogy tetszett! :)
      Igen, a zenével nagyon betaláltál. Annyira szép... imádom az ilye zongorás zenéket.
      A "hogy készült" videót még nem láttam, így köszi szépen! Megnéztem, és nagyon jókat mosolyogtam. Mikor ilyeneket látok mindig arra gondolok, hogy milyen jó hangulat lehet egy sorozat forgatásán, és milyen jól összebarátkozhatnak az abban résztvevő színészek, stábtagok. Olyanok, mint egy nagy család.
      Az interjúról tudok, várom az angol feliratot a teljeshez. Majd lehet, hogy lefordítom. - de ezt nem ígérem meg azért -
      Pár töredéket láttam belőle, amihez gyártottak már angolt, azok nagyon meghatóak voltak.
      Majd ha lesz időm - arra sajnos a fordítások mellett nem igazán van, hogy fórumokat olvassak - akkor rákeresek alexkung-ra, mert kíváncsi lennék, miket írt.
      De ha van kedved nyugodtan másolj be ide részleteket. :) Hátha más is szívesen olvasná.

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  16. Hálásan köszönöm a 8. részt is, nagyon jó volt, imádtam minden pillanatát. ♥ Elég izgi lett a vége, alig várom a folytatást... :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Vajandi!

      Kicsit elvagyok maradva válaszokkal, de most mindjárt pótolom. :)
      Nincs mit! Gondoltam, hogy neked is tetszeni fog! Nagyon csíptem az egész részt, ahogy fel volt építve, és a sok cukiságot, amit ezek ketten műveltek. XD
      Nekem megint bejöttek a vicces dolgok benne, de az érzelmes részletek is szépek voltak. Azt olvastam, hogy az ágyban reggelinél az a kajás csók nem volt a forgatókönyvben, az csak pluszba sikerült nekik bele. XD
      A titkos kapcsolatok árnyoldalát is bemutatta a rész. Hát igen... kíváncsi leszek, hogy fog innét folytatódni.
      Azaz arra, hogy mit fognak a többieknek mondani. Hogy csak barátok, vagy bevallják, hogy szerelmesek.
      Mert persze lelepleződtek a végén, de az igazából csak annyit jelent, hogy jóban vannak, és hülyéskedtek.
      Plusz jó poén volt Nanon korábbi dalát beletenni, úgy, hogy a falra mászott tőle. - a saját dalától XD -

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
  17. Sajna nem csak az derült ki, hogy haverok, mivel ha visszanézed, amikor Pat azt mondja, "Már a szerelmem vagy. Viccelődhetek veled, amennyit csak akarok." - ott már ki voltak hangosítva, visszhangzik a hangja, szóval azt mindenki hallotta, utána omlott le a függöny. Mindez nagy valószínűséggel Wai-nak köszönhető. Állítólag felkerült a netre az infó, de gyorsan le is vették, mert a kövi részben akarják kibontani, Wai indítékaival együtt.
    Háttérvideó a 8. részről:
    https://www.youtube.com/watch?v=qG2-9zQex8A
    Reakcióvideó a 8. részről, ahol kivételesen Nanon is jelen volt (+ a rendező és más rendezők, kollégák):
    https://www.youtube.com/watch?v=3P7d0pjLc-k
    Aranyos Pat és Pran annál az autós jelenetnél, Nanon még a reakcióvideóban is végigmosolyogja azt a részt. :)
    Bátorításodon felbuzdulva, feltettem egy szöveges doksiba az eddig összegyűjtött gyöngyszemeket. Itt a link, ha valakit érdekel:
    https://docs.google.com/document/d/1EJYtiyZ3LMN29FGKZdkvaTvFd2c1G81c6nifESuzVvY/

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ó... Szerintem én annyira benne voltam a fordításban, hogy fel sem tűnt, hogy a hang visszhangzik. XD De most, hogy így írtad... mintha valami derengene. Na, majd visszanézem! :) Kíváncsian várom, mi lesz holnap. Kapunk egy kis BB-t karácsonyra, meg majd Szilveszterre is.
      A háttérvideó nagyon jó, megnéztem. :) Köszi a linket!
      A reakcióvideót nem néztem végig, csak belenéztem, miket vihogtak. XD Nanon cuki volt. :) Azon a részen milyen jókat szórakoztak, mikor az ő dala volt a kocsiban. XD
      A doksit is elolvastam, fú hát igen... ez a sztori most mindent felülírt...

      Törlés
  18. Jut eszembe, megkaptad a videót, amit még "2021. dec. 1. 19:28"-n küldtem gmail-on?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Fú, most hogy mondod... Csak pislogtam, miről van szó. Valamiért elkerülte a figyelmem. Csomó reklámot, meg marhaságot is dobálnak a freemailemre a különféle oldalak, valahogy nem vettem észre, hogy van köztük levél is. Bocsánat! Még jó, hogy rám írtál!
      Most kerestem rá, és megnéztem. :) Ó.... :) Nagyon jó lett! Köszönöm szépen! Aranyos vagy! Imádom ezt a dalt egyébként. Mindjárt írok vissza a mailre.

      Törlés
  19. Én is mindjárt válaszolok az e-mailre, csak előbb meg akartam itt írni, hátha mást is érdekel, hogy állítólag 99%, hogy a szilveszteri rész elmarad, emiatt egy hetet csúszik. A holnapi természetesen nem marad el. Örülök, hogy tetszettek, amiket küldtem és belinkeltem. :)

    VálaszTörlés
  20. Nagyon köszönöm a 9. rész fordítását. ♥ Annyira édesek együtt! Ezúttal Kornt is nagyon bírtam, haláli fazon, nagyon jó barát. Vajon tényleg csak poén volt, amikor azt mondta, neki is bejön valaki az építész karról? Erre kíváncsi vagyok. Kicsit késő újabb mellékszálat behozni, a főszereplők elől venné el az időt, de azért annyira nem bánnám, ha kicsit belebegtetnék. Ezt a részt is meg fogom még párszor nézni, az biztos. Főleg hogy két hetet kell várni a 10. részre.
    A blogomon írtam a sorozatról ( https://vajandisub.wordpress.com/2021/12/25/karacsonyfa-evfordulo-dal-kepek/ )
    Kellemes karácsonyt, és jó pihenést! ♥

    VálaszTörlés
  21. Nagyon szépen köszönöm! Igazi rajongója lettem ennek a sorinak... Érdekes a története és szerintem még bőven tartogat meglepetést...Nagyon jó párost tudtak összehozni, várom a folytatást! Boldog ünnepet kívánok és még boldogabb új évet kívánok! :D

    VálaszTörlés
  22. Szeretem ezt a sorozatot és ezt a párost. Ohmot már több sorozatban láttam, és már 16 évesen is hatalmas sármja volt.
    Viszont az idei legjobban megkoreografált csókjelenet szerintem Yang Yu Teng és Sam Lin kanapéjelenete volt minden szempontból a We best love 2. évad 2. részében. Azt szerintem nehéz felülmúlni. Fantasztikus, hogy milyen sokféle érzelmet kifejeztek ott a színészek. A zenei aláfestés is nagyon jó volt. Nézzétek meg, ha nem láttátok, érdemes. Az is jó kis sorozat volt.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Luna1110, megnéztem az általad említett jelenetet, és abból, amit láttam, nekem egyáltalán nem tűnik jobbnak az a csókjelenet. Lehet, hogy többféle érzelmet fejez ki, de számomra erőltettnek tűnik. Nem kölcsönös a szenvedély, az egyikük láthatóan nem akarja az egészet, nem a visszafojtottság látszódik rajta, a másik ráerőlteti magát. A Bad Buddy csókjelenetében éppen az a jó, hogy nincs domináns karakter, egy szinten vannak, a szenvedélyük is egyformán mély. Persze, ízlések és pofonok, szóval megértem, ha neked mégis az tetszik jobban. Amúgy a Bad Buddy-s csók háttérzenéje is nekem jobban bejön. ;)
      B.Ú.É.K. mindenkinek! ♥

      Törlés
  23. Hálásan köszönöm a 10. rész fordítását ♥, változatlanul imádom ezt a sorozatot. Fájdalmas volt ez a két hét várakozás; kár, hogy szilveszterkor nem adtak új részt. A fájdalmamat azzal enyhítettem, hogy a két hétben megnéztem párszor az eddigi részeket,továbbá youtube-on MV-ket, interjúkat kerestem, fórumokat böngésztem. Nem tudom, hogy fogom kibírni az utolsó rész után, már most félek, mekkora űr fog támadni a helyén. Bárhogy is végződik, nálam már most csillagos ötös, egyszerűen imádom minden pillanatát. Örülök, hogy kicsit eltértek a regénytől, és annak is, hogy a két főszereplőt hagyták kibontakozni (állítólag sokat rögtönöznek benne). Az a tetőtér varázslatos pillanatok helyszíne, mindig meg tudnak lepni, valami újat hozni, valami még felemelőbbet, még csodálatosabbat. A 10. rész egy igazi hullámvasút érzelmileg, Nanon és Ohm hihetetlen alakítást nyújt benne (plusz ki kell még emelnem a Nanon anyukáját játszó színésznőt is).
    Találtam egy cuki videót Nanonról:
    https://www.youtube.com/watch?v=B9-4e108OOs

    VálaszTörlés
  24. Köszönöm a 11. rész fordítását is. ♥ Gyönyörű epizód volt, habár a végén nagyon sírtam. A szerelmük annyira szép, hogy nem találok szavakat. Ahogy végig törődtek egymással, próbálták boldoggá tenni egymást, odafigyeltek egymás apró rezdüléseire, az valami fantasztikus. A sok szép érzés mellett közben érződött az is, hogy belül mindketten küzdenek, és lehetett sejteni, mit döntenek végül, de akkor is nagyon fájt. Ettől függetlenül imádtam minden pillanatát, legalábbis a 12. rész előzetese előtti pillanatig, mert az eléggé kiborított. Bár ne lett volna előzetes! Mindig is utáltam az időugrásokat, és úgy tűnik, nem ússzuk meg. :(

    VálaszTörlés
  25. Hálás köszönet a 12. rész fordításáért, ahogy a teljes sorozatért! ♥
    Élveztem minden pillanatát, része lett a hétköznapjaimnak, igazi fangirl lettem a végére (főleg Nanon miatt). Nem tudom, mennyi idő kell még, mire "kigyógyulok" belőle, és nem nézegetek napi szinten videókat, cikket, fórumbejegyzéseket a sorozattal, annak főszereplőivel, főként Nanonnal kapcsolatban. Teljesen beszippantott a sztori, fantasztikus színészi alakításokkal és lehengerlően friss tartalmi megoldásokkal. És az a csavar a végén, meg a zárójelenet... Teljesen kész vagyok tőle! Nagyon-nagyon köszönöm, hogy általad felfedezhettem, láthattam ezt a sorozatot! ♥
    Pár perce írtam e-mailt, azt feltétlen nézd meg.
    Továbbá mindjárt a blogomra is kiteszek egy bejegyzést a sorozattal kapcsolatban.
    További szép napot! :)

    VálaszTörlés
  26. Azért a "Hot as always" = "Biztosan meleg" fordítástól legurultam az ágyról :) Köszönöm a munkádat, nemcsak a sorozat volt jó, hanem a feliratod is!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Wacher! Igeeen, azt már más is mondta, hogy azt ott miért úgy fordítottam... Direkt. XD Szívesen!

      Üdv: Shaolin Bunny

      Törlés
    2. Ha tényleg tetszett, ajánlom figyelmedbe a Vice Versa-t. :) Abban is Ohm és Nanon van, igaz mellék szerepben. Plusz a Bad Buddy-s Jimmy a főszereplője, és nagyon jó a sztori! Majdnem annyira tetszik, mint ahogy a BB-t szerettem.

      Törlés
    3. Igen, nagyon bejön. Nemrég az I told sunset about you-t láttam, ott a kétfiú nagyon nem illett (szerintem) össze. De itt nagyon szikrázik a levegő, bármit elhiszek nekik :)

      Törlés