Ismét egy MEAN dalt hoztam, amikor felkértek más énekeseket egy duett erejéig. Ez a kedvencem az eddig lefordított három közül, meg úgy egyáltalán a kedvenc dalaim között landolt. A másik kettőt megtaláljátok: ITT és ITT
A dal eredeti verzióban:
Ha eltűnne... - MEAN & No One Else
Most ez az életem. Mondd, hogy
szerencsés vagyok, mert veled lehetek!
Ő rám talált. Olyan szerelemre találtam,
amire nem is gondoltam.
Határtalanul boldog vagyok, hogy találkoztunk!
Visszagondolva, megbántam a dolgokat.
Ha egy nap el kellene válnunk, mihez kezdenék?
Ha eltűnne, nem tudom, hogy élnék nélküle.
Nem tudom, hogy élném az életem.
Sokáig velem fogsz maradni?
Ha eltűnne, semminek nem lenne értelme.
Ha végül nem tölthetnék több időt veled,
szeretnéd, ha könyörögnék neked?
Kérlek, ne menj el!
Most ez az életem. Amíg veled vagyok,nem
kell semmi más.Megtanítottál, mi a szerelem.
Nos, valóban létezik, megértettem.
Határtalanul boldog vagyok, hogy találkoztunk!
Visszagondolva, megbántam a dolgokat.
Ha egy nap el kellene válnunk, mihez kezdenék?
Ha eltűnne, nem tudom, hogy élnék nélküle.
Nem tudom, hogy élném az életem.
Sokáig velem fogsz maradni?
Ha eltűnne, semminek nem lenne értelme.
Ha végül nem tölthetnék több időt veled,
szeretnéd, ha könyörögnék neked?
Kérlek, ne menj el!
Ha eltűnne, nem tudom, hogy élnék nélküle.
Nem tudom, hogy élném az életem.
Sokáig velem fogsz maradni?
Ha eltűnne, semminek nem lenne értelme.
Ha végül nem tölthetnék több időt veled,
szeretnéd, ha könyörögnék neked?
Kérlek, ne menj el!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése